TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
double ciseau [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hitch-kick
1, fiche 1, Anglais, hitch%2Dkick
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hitch-kick style 2, fiche 1, Anglais, hitch%2Dkick%20style
- running in air action 3, fiche 1, Anglais, running%20in%20air%20action
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The hitch-kick style emphasizes the action of the lead leg. It first drives forcefully upward and forward. As the take-off leg comes forward, also with great force, the lead leg drops back. Finally, as the take-off foot reaches its highest height, the lead leg is once again driven hard forward to its best position for landing. 2, fiche 1, Anglais, - hitch%2Dkick
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Long jump. 4, fiche 1, Anglais, - hitch%2Dkick
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hitch kick
- hitchkick
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- double ciseau
1, fiche 1, Français, double%20ciseau
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- saut en ciseau 2, fiche 1, Français, saut%20en%20ciseau
- saut en doubles ciseaux 3, fiche 1, Français, saut%20en%20doubles%20ciseaux
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si [le sauteur] pratique le saut en ciseau, il effectue «une foulée en l'air,» - les champions en font généralement deux- avant la chute. 3, fiche 1, Français, - double%20ciseau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
saut en doubles ciseaux : Vocabulaire de l'athlétisme, Régie de la langue française; Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur. N.B. D'après Jean-Paul Baert, le terme «saut en doubles ciseaux» est plus approprié et d'usage international. 3, fiche 1, Français, - double%20ciseau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Saut en longueur. 4, fiche 1, Français, - double%20ciseau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salto de tijeras
1, fiche 1, Espagnol, salto%20de%20tijeras
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- salto con golpe de tijera 2, fiche 1, Espagnol, salto%20con%20golpe%20de%20tijera
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Salto de longitud. 3, fiche 1, Espagnol, - salto%20de%20tijeras
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double hitch kick 1, fiche 2, Anglais, double%20hitch%20kick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- double ciseau 1, fiche 2, Français, double%20ciseau
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :