TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

dynamique [13 fiches]

Fiche 1 2015-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Sociology of Human Relations
DEF

In the context of Blueprint 2020, able to grow and adapt to the progress made within the federal public service.

PHR

Organic approach.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Dans le contexte d'Objectif 2020, qui peut évoluer et s'adapter aux progrès réalisés au sein de la fonction publique fédérale.

PHR

Démarche dynamique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.02.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

pertaining to a data attribute, whose values can only be established during the execution of all or part of a program

OBS

Example: The length of a variable-length data object is dynamic.

OBS

dynamic: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.02.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie un attribut de données dont les valeurs ne peuvent être déterminées que durant l'exécution de tout ou partie d'un programme

OBS

Exemple : La longueur d'un objet de données de longueur variable est dynamique.

OBS

dynamique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Kinematics
  • General Mechanics (Physics)
DEF

A branch of mechanics that deals with forces and their relation primarily to the motion but sometimes also to the equilibrium of bodies of matter.

Français

Domaine(s)
  • Cinématique (Mécanique)
  • Mécanique générale (Physique)
DEF

Branche de la mécanique qui étudie le mouvement des corps.

OBS

S'oppose à la statique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinemática (Mecánica)
  • Mecánica general (Física)
DEF

Parte de la mecánica que trata de las relaciones existentes entre las fuerzas y entre los momentos por ellas engendrados.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

Pertaining to a data attribute, the values of which can only be established during the execution of all or part of a program.

OBS

Ex.: The length of a varying length data object is dynamic.

OBS

dynamic: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Qualifie un attribut de données dont les valeurs ne peuvent être déterminées que durant l'exécution d'un programme en entier ou en partie.

OBS

Exemple : La longueur d'un objet de données de longueur variable est dynamique.

OBS

dynamique : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The range of signal amplitudes from the loudest to the quietest that can be reproduced effectively by an equipment.

OBS

Limited by the intrinsic noise of the amplifier and the ambient background noise level of the listening environment and by the power capacity of the amplifier and speaker system.

OBS

dynamic range: term standardized by thethe International Electrotechnical Commission and the USA Standards Institute.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Intervalle compris entre les niveaux extrêmes d'intensité acoustique c'est-à-dire des plus forts (fortissimi) aux plus faibles (pianissimi).

OBS

dynamique : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • gamme d'amplification
  • gamme dynamique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Partie de la tectonique qui étudie les forces suscitant les mouvements des masses rocheuses.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Enabling environment.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Environnement dynamique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
DEF

Of one who is enthusiastically effective.

DEF

Eager to get things done; diligent and enthusiastic.

CONT

A can-do doctor confronts the agonies of the war against AIDS.

CONT

She [Liz Carpenter] applied the same forthright approach to selling a first family. Nothing was too good for the client. LBJ [Lyndon B. Johnson] obviously thought of her as a "can-do" lady in the jargon of that administration, and once told a friend: "Liz would charge hell with a bucket of water."

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
DEF

Qui manifeste une grande vitalité, de la décision et de l'entrain.

CONT

Une personne dynamique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Human Behaviour
DEF

vigorously energetic esp. in the use of initiative

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Comportement humain
DEF

Se dit d'une personne qui manifeste une grande vitalité et de l'entrain.

CONT

Gaston est un vendeur dynamique; il ira loin.

OBS

L'emploi de l'adjectif «agressif» en ce sens, même s'il est admis dans de bons dictionnaires, est encore critiqué.

OBS

dynamique; énergique : Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

e. g. of insect populations.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

d'une population p. ex. d'insectes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

Comment se traduisent "dynamic" et "static" en parlant d'une société? Réponse: On emploie souvent le mot dynamique. "A dynamic personality": un caractère énergique. On ne fait pas usage en français du mot "statique" en l'appliquant à une société.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
DEF

Increasing, especially in number, size or degree.

CONT

Growing corporation of a growing population and economy.

CONT

If we compare a "going and growing" bank with any corporation, ....

CONT

A stable but growing society.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
DEF

Qui manifeste une grande vitalité.

CONT

Entreprise grandissante d'une population et d'une économie en pleine croissance. (Telephone News, janvier 1965).

CONT

Quand nous comparons une banque «en pleine activité, en plein essor» avec toute autre entreprise, nous (...) (Sam 268).

CONT

Une société stable mais dynamique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :