TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

emplacement de mémoire [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.02.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

position in a storage device that is uniquely specified by means of an address

OBS

storage location; location: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.02.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

position de mémoire désignée de façon non ambiguë au moyen d'une adresse

OBS

emplacement de mémoire; position de mémoire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A position in a storage device that is uniquely specified by means of an address.

OBS

storage location; location: terms standardized by ISO and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • core storage location
  • core location
  • core position
  • core storage position

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Position de mémoire désignée de façon non ambiguë au moyen d'une adresse.

OBS

emplacement de mémoire; position de mémoire : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Posición de almacenamiento de una sola palabra de máquina y que tiene usualmente una dirección específica.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :