TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

en berne [4 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Etiquette and Protocol (General)
  • Diplomacy
DEF

... said especially of the position of a flag lowered to half the height of the staff as a mark of respect for the dead.

CONT

During [the] period [of mourning], the flags on all Government of Canada buildings and establishments in Canada and abroad will be flown at half-mast.

Français

Domaine(s)
  • Étiquette et protocole (Généralités)
  • Diplomatie
DEF

[Dit d'un drapeau,] hissé à mi-mât ou roulé sur lui-même en signe de détresse ou de deuil.

CONT

Durant [la] période [de deuil], les drapeaux sur tous les immeubles et établissements du gouvernement du Canada, tant au pays qu'à l’étranger, seront mis en berne.

OBS

à mi-mât : L'expression «à mi-mât» est une traduction littérale de l'anglais «half-mast».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Etiqueta y protocolo (Generalidades)
  • Diplomacia
DEF

Se dice de la bandera que está a medio izar en señal de luto.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CH-BE
code de système de classement, voir observation
OBS

A canton in Switzerland.

OBS

CH-BE: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CH-BE
code de système de classement, voir observation
OBS

Canton de la Suisse.

OBS

CH-BE : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Switzerland.

OBS

Inhabitant: Bernese.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Suisse.

OBS

Habitant : Bernois, Bernoise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Suiza.

OBS

Habitante: bernés, bernesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Marine and River Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Position du pavillon national à moitié de la hauteur de la drisse, en signe de deuil officiel, d'un décès à bord, ou de détresse faute du pavillon règlementaire.

CONT

Pavillon en berne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :