TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

entrée hâtive sur le marché [1 fiche]

Fiche 1 2003-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Pharmacology
  • Patents (Law)
CONT

The plaintiffs argue that Apotex is "springboarding" into the ... market. "Springboarding", as the plaintiffs use that term, refers to Apotex establishing its generic brand in the market in advance of expiry of plaintiffs' patent, by marketing its product and obtaining formulary listings across Canada.

OBS

Springboarding: term only used in the marketing of pharmaceutical products.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Pharmacologie
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

L'« entrée hâtive » (springboarding), au sens où les demanderesses emploient le terme, fait référence au fait qu'Apotex établit sa marque générique sur le marché à l'avance en prévision de l'expiration du brevet des demanderesses, en commercialisant son produit et en obtenant l'inscription des formulaires dans tout le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :