TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

excavatrice [3 fiches]

Fiche 1 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
OBS

excavator; excav: designations approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Engin de terrassement à fonctionnement continu ou discontinu, servant à creuser le sol à l'aide d'un godet unique monté sur un ensemble flèche et bras, ou à l'aide de godets multiples montés sur une élinde ou sur une roue.

OBS

excavateur : Ce terme est employé pour désigner les gros engins de terrassement à fonctionnement continu utilisés pour les travaux à très grand rendement, par exemple dans les carrières et dans les exploitations minières.

OBS

Le terme «excavatrice» est un générique dont la notion recouvre trois grandes familles d'engins : les pelles, les excavatrices à godets ou à roue et les trancheuses. Malgré la prédominance de la forme masculine «excavateur» dans les ouvrages spécialisés, c'est la forme féminine «excavatrice» qui doit prévaloir conformément à la tendance actuelle dans la dénomination des engins.

OBS

excavatrice : terme normalisé par l'OQLF.

OBS

excavatrice : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

excavatrice; excav : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Remoción de tierras
DEF

Máquina provista de una cadena o rueda de cangilones, con la cual se efectúan labores importantes de desmonte y explanación de tierras [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

excavator: an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

excavatrice : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
  • Sewers and Drainage
  • Earthmoving
DEF

A digging machine, usually on crawler tracks, and having either a movable wheel or a continuous chain on which buckets are mounted.

Terme(s)-clé(s)
  • bucket ladder excavator
  • trench digger

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Égouts et drainage
  • Terrassement
DEF

Engin d'excavation automoteur servant à ouvrir des tranchées, et équipé d'une série de godets creusant en continu et d'un convoyeur transversal rejetant la matière excavée.

OBS

excavatrice : Ce terme est un générique parfois employé pour désigner les pelles hydrauliques et certains excavateurs légers comme la trancheuse.

OBS

trancheuse : terme et définition normalisés par l'OLF.

Terme(s)-clé(s)
  • machine à creuser des tranchées
  • excavatrice à godets

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Equipo de construcción de carreteras
  • Alcantarillas y drenaje
  • Remoción de tierras
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :