TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

exemple positif [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
31.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

example that fits the concept to be learned, and may produce a generalization of that concept

OBS

positive example; positive instance: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-31:1997].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
31.03.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

exemple qui est conforme au concept à apprendre et qui peut aider à le généraliser

OBS

exemple positif; instance positive : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-31:1997].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

In learning from examples, an example or instance of a concept to be learned.

OBS

Also, a correct instance of a concept that may result in generalization.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

On parlera souvent d'instance positive ou négative plutôt que d'exemple et contre-exemple.

OBS

À la différence de la langue habituelle, en IA on remarque qu'attribuer à une partie des connaissances le statut particulier d'exemple d'un concept ou d'un comportement est en soi une sorte de connaissance. Les «exemples» ne sont donc pas simplement une illustration de concepts plus abstraits, mais aussi une connaissance particulière relative à ces concepts. Les systèmes d'apprentissage qui engendrent eux-mêmes des exemples sont d'ailleurs extrêmement rares car ce problème est très difficile à résoudre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :