TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

faux virus [1 fiche]

Fiche 1 2000-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

IT [Information Technology] Security Web Site Upgraded - Government Telecommunications and Informatics Services (GTIS) is pleased to inform you that the IT Security Web site has recently been upgraded. The new site provides definitions on computer viruses, computer hoax viruses, unsolicited e-mail and chain letters. Also, under the heading "Virus", you will find a list of the viruses that have been encountered by the department. In the Training and Awareness section, we have added a computer-based training (CBT) tutorial designed to help PWGSC employees increase their awareness of IT security issues and provide information on how to minimize associated risks. Visit the Web site at <a href="http://source.pwgsc.gc.ca/gtis/security/index-e.html" title="http://source.pwgsc.gc.ca/gtis/security/index-e.html">http://source.pwgsc.gc.ca/gtis/security/index-e.html</a> and get acquainted with this valuable tool. The Risk Management section has also been updated. It contains the IT Security Risk Management Framework (RMF), established to comply with the TB Administrative Policy Manual on Security and with Deputy Minister Directive 55 <a href="http://source.pwgsc.gc.ca/dmdir/list-e.html" title="http://source.pwgsc.gc.ca/dmdir/list-e.html">http://source.pwgsc.gc.ca/dmdir/list-e.html</a>. The Framework provides a systematic approach to the application of security for the protection of information and other assets in the department. It takes managers through various steps to ensure that all requirements for the security of the system are correctly identified, designed, installed and documented

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Amélioration du site Web sur la sécurité de la TI [technologie de l'information] - Les Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI) sont heureux de vous informer du récent réaménagement du site Web sur la sécurité de la TI. Le nouveau site définit ce que sont les virus informatiques, les faux virus, les courriels non sollicités et les chaînes de lettres. Également, sous la rubrique «Virus», vous trouverez une liste des virus qui ont déjà été propagés au Ministère. À la section «Formation et sensibilisation», nous avons ajouté un didacticiel conçu pour sensibiliser davantage le personnel de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] aux questions liées à la sécurité de la TI et lui fournir des renseignements sur la façon de réduire au minimum les risques connexes. Nous vous invitons à visiter le site Web et à vous familiariser avec cet outil précieux, à l'adresse <a href="http://source.tpsgc.gc.ca/sgti/security/index-f.html" title="http://source.tpsgc.gc.ca/sgti/security/index-f.html">http://source.tpsgc.gc.ca/sgti/security/index-f.html</a>. La section «Gestion des risques» a aussi fait l'objet d'une mise à jour. Celle-ci renferme le Cadre de gestion des risques en matière de sécurité de la TI élaboré conformément au Manuel de la politique administrative du Conseil du Trésor - Sécurité et à la directive 55 du sous-ministre, qui se trouve à l'adresse <a href="http://source.tpsgc.gc.ca/dmdir/list-f.html" title="http://source.tpsgc.gc.ca/dmdir/list-f.html">http://source.tpsgc.gc.ca/dmdir/list-f.html</a>. Le cadre offre une approche méthodique pour l'application de mesures de sécurité en vue de protéger l'information et d'autres biens au Ministère. Il guide les gestionnaires à travers diverses étapes afin d'assurer que toutes les exigences de sécurité du système sont correctement identifiées, désignées, installées et documentées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :