TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
fiche client [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- customer record sheet
1, fiche 1, Anglais, customer%20record%20sheet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With a personal knowledge of their clients and their specific needs, [they have] never computerized [their] client information onto an electronic database and instead [rely] on hand-written paper records called customer record sheets to keep track of all sales transactions. 1, fiche 1, Anglais, - customer%20record%20sheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fiche du client
1, fiche 1, Français, fiche%20du%20client
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2009-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- customer master
1, fiche 2, Anglais, customer%20master
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
customer master: term used in Saturn (financial system). 2, fiche 2, Anglais, - customer%20master
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fiche client
1, fiche 2, Français, fiche%20client
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fichier client : terme en usage dans le système financier Saturne. 2, fiche 2, Français, - fiche%20client
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- customer master
1, fiche 3, Anglais, customer%20master
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A collection of all customer master records. All customers which a company has dealings with, and the basic data on them, are recorded in the customer master. 1, fiche 3, Anglais, - customer%20master
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fiche client
1, fiche 3, Français, fiche%20client
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de toutes les fiches client. Tous les clients avec lesquels une société est en affaires, de même que les données de base s'y rapportant, sont enregistrés dans la fiche client. 1, fiche 3, Français, - fiche%20client
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- customer profile 1, fiche 4, Anglais, customer%20profile
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
service 1-800. 2, fiche 4, Anglais, - customer%20profile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fiche du client
1, fiche 4, Français, fiche%20du%20client
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :