TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
fla [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flam
1, fiche 1, Anglais, flam
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A drumbeat consisting of two notes in quick succession, with the accent on the second. 2, fiche 1, Anglais, - flam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fla
1, fiche 1, Français, fla
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le fla («flam»), c'est-à-dire un coup d'une main accentué, précédé d'un coup de l'autre main très rapproché [...] 1, fiche 1, Français, - fla
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- future large aircraft
1, fiche 2, Anglais, future%20large%20aircraft
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FLA 1, fiche 2, Anglais, FLA
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- futur avion gros porteur
1, fiche 2, Français, futur%20avion%20gros%20porteur
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FLA 1, fiche 2, Français, FLA
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Foothills Library Association
1, fiche 3, Anglais, Foothills%20Library%20Association
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FLA 2, fiche 3, Anglais, FLA
correct, Alberta
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Foothills Library Association
1, fiche 3, Français, Foothills%20Library%20Association
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FLA 2, fiche 3, Français, FLA
correct, Alberta
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- free alongside flight 1, fiche 4, Anglais, free%20alongside%20flight
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Similar to "Free alongside ship" except is applicable to aircraft. 1, fiche 4, Anglais, - free%20alongside%20flight
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- franco le long de l'avion 1, fiche 4, Français, franco%20le%20long%20de%20l%27avion
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expression semblable à "franco le long du navire" sauf qu'elle s'applique à l'aviation. 1, fiche 4, Français, - franco%20le%20long%20de%20l%27avion
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- FAF
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :