TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

galhauban [2 fiches]

Fiche 1 2018-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

Standing or running (adjustable) wire rigging that supports the mast from the stern; a wire mast support leading aft to the deck or another mast.

CONT

One significant structural problem that the boat has already weathered is that one of the cap-shrouds came loose. These are ½ inch steel cables that run from the sides of the boat almost all of the way to the masthead. These lines serve to keep the mast upright ...

Terme(s)-clé(s)
  • cap-shroud

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Sur les voiliers, câbles qui part de la partie supérieure du mât et se termine sur le travers du navire, en arrière des haubans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Cabo grueso, firme o volante, que se da en ayuda de los obenques de juanete.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :