TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
glissière de déplacement vertical de la table [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-12-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slideway for vertical adjustment of the table
1, fiche 1, Anglais, slideway%20for%20vertical%20adjustment%20of%20the%20table
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Single-end tenoning machines with several spindles. 2, fiche 1, Anglais, - slideway%20for%20vertical%20adjustment%20of%20the%20table
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - slideway%20for%20vertical%20adjustment%20of%20the%20table
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glissière de déplacement vertical de la table
1, fiche 1, Français, glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20table
nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois. Tenonneuses simples à plusieurs broches. 2, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20table
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20table
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- guía de desplazamiento vertical de la mesa
1, fiche 1, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20desplazamiento%20vertical%20de%20la%20mesa
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slide table rise and fall
1, fiche 2, Anglais, slide%20table%20rise%20and%20fall
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Narrow belt sanding machines with sliding table or frame - Nomenclature. 2, fiche 2, Anglais, - slide%20table%20rise%20and%20fall
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - slide%20table%20rise%20and%20fall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glissière de déplacement vertical de la table
1, fiche 2, Français, glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20table
nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois. Ponceuses à bande étroite, à table ou châssis coulissant - Nomenclature. 2, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20table
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20table
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guía de desplazamiento vertical de la mesa
1, fiche 2, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20desplazamiento%20vertical%20de%20la%20mesa
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :