TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
groupe date-heure [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- date-time group
1, fiche 1, Anglais, date%2Dtime%20group
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DTG 2, fiche 1, Anglais, DTG
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An indication of date and time, consisting of a group of six digits with a time zone suffix and the standardized abbreviation for the month. 3, fiche 1, Anglais, - date%2Dtime%20group
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The first pair of digits represents the day, the second pair the hour, the third pair the minutes, and the year is added after the month if necessary. 3, fiche 1, Anglais, - date%2Dtime%20group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
date-time group; DTG: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - date%2Dtime%20group
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
date-time group; DTG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - date%2Dtime%20group
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
date-time group: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - date%2Dtime%20group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- groupe date-heure
1, fiche 1, Français, groupe%20date%2Dheure
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GDH 2, fiche 1, Français, GDH
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indication de la date et de l’heure consistant en un groupe de six chiffres suivi d'une lettre de fuseau horaire et de l'abréviation normalisée du mois. 3, fiche 1, Français, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les deux premiers chiffres indiquent le jour, les deux suivants l'heure et les deux dernières minutes, et l’année peut être ajoutée après le mois, si nécessaire. 3, fiche 1, Français, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
groupe date-heure : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - groupe%20date%2Dheure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- grupo fecha-hora
1, fiche 1, Espagnol, grupo%20fecha%2Dhora
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo de seis dígitos con el sufijo del huso horario y de acuerdo con la abreviatura del mes. 1, fiche 1, Espagnol, - grupo%20fecha%2Dhora
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La primera pareja de dígitos indica el día, la segunda la hora y la tercera los minutos. Después del mes pueden añadirse los dos últimos dígitos del año. 1, fiche 1, Espagnol, - grupo%20fecha%2Dhora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :