TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

guet-apens commercial [1 fiche]

Fiche 1 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

"Ambush marketing is when non-sponsors try to profit from the Olympics by indirectly suggesting a connection with the Olympics or conducting sports-related activities close to Olympic venues," Bowers explained. Though the practice may not be illegal, he said it causes headaches for the organizing committee at every Olympics.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
CONT

De cette façon est né ce que les anglo-saxons appellent l'«ambush marketing». Cette dénomination, qui a une difficile traduction aussi bien en français qu'en espagnol, pourrait s'interpréter, en version libre, comme un «commerce à l'embuscade», ou je risque même la dénomination de «guet-apens commercial». [...] Le guet-apens commercial est devenu la façon par laquelle les firmes ou marques qui n'ont pas réussi ou n'ont pas les moyens économiques nécessaires pour accéder à être parrain pour une compétition ou d'un événement sportif, parviennent néanmoins à obtenir des résultats publicitaires, grâce à ces compétitions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :