TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
hébergement [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accommodation 1, fiche 1, Anglais, Accommodation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
North American Leaders' Summit. 1, fiche 1, Anglais, - Accommodation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Hébergement
1, fiche 1, Français, H%C3%A9bergement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sommet des leaders nord-américains. 1, fiche 1, Français, - H%C3%A9bergement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harbouring
1, fiche 2, Anglais, harbouring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] act of concealing a person who has committed or is likely to commit an offence under the Security of Information Act. 2, fiche 2, Anglais, - harbouring
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- harboring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hébergement
1, fiche 2, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte qui vise à cacher une personne qui a commis ou commettra probablement une infraction à la Loi sur la protection de l'information. 2, fiche 2, Français, - h%C3%A9bergement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hébergement : terme tiré du Mini-lexique de l'espionnage, de la trahison et de la haute trahison et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - h%C3%A9bergement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foster care
1, fiche 3, Anglais, foster%20care
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- placement 2, fiche 3, Anglais, placement
correct
- lodging 3, fiche 3, Anglais, lodging
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Conditions of placement ... Any child placed in an establishment under this Act shall be kept in premises appropriate to his needs and the respect of his rights, taking into consideration the organization and resources of existing establishments or agencies. 2, fiche 3, Anglais, - foster%20care
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Foster care during school year. 2, fiche 3, Anglais, - foster%20care
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hébergement
1, fiche 3, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hébergement [...] Compte tenu de l'organisation et des ressources des établissements ou des organismes, l'enfant, s'il est hébergé dans un établissement en vertu de la présente loi, doit l'être dans un lieu approprié à ses besoins et au respect de ses droits. 1, fiche 3, Français, - h%C3%A9bergement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Hébergement en cours d'année scolaire. [...] Lorsqu'une période d'hébergement obligatoire se termine en cours d'année scolaire, le centre d'accueil doit continuer à héberger l'enfant jusqu'à la fin de l'année scolaire si l'enfant, âgé de quatorze ans ou plus, y consent; lorsque l'enfant est âgé de moins de quatorze ans, l'hébergement se poursuit avec l'accord des parents et du directeur. 1, fiche 3, Français, - h%C3%A9bergement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- web hosting
1, fiche 4, Anglais, web%20hosting
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Web hosting 2, fiche 4, Anglais, Web%20hosting
correct
- hosting 3, fiche 4, Anglais, hosting
correct
- housing 4, fiche 4, Anglais, housing
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The business of providing the equipment and services required to host and maintain files for one or more Web sites and to provide fast Internet connections to those sites. 5, fiche 4, Anglais, - web%20hosting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
web hosting: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 4, Anglais, - web%20hosting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hébergement Web
1, fiche 4, Français, h%C3%A9bergement%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hébergement 2, fiche 4, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'hébergement Web en co-implantation est une solution de rechange évolutive à l'hébergement interne, qui permet néanmoins au service des TI [technologies de l'information] interne d'en garder le contrôle. 3, fiche 4, Français, - h%C3%A9bergement%20Web
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hébergement Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 4, Français, - h%C3%A9bergement%20Web
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento web
1, fiche 4, Espagnol, alojamiento%20web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- alojamiento 2, fiche 4, Espagnol, alojamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Provisión de servicios y equipos para almacenar contenidos que puedan ser accesibles por la Web. 3, fiche 4, Espagnol, - alojamiento%20web
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Los términos "alojamiento de sitios web" y "alojamiento de páginas web" tienen un sentido más restrictivo. 3, fiche 4, Espagnol, - alojamiento%20web
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alojamiento web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en “página web”. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), se recomienda también la forma “webs” (los sitios webs). 3, fiche 4, Espagnol, - alojamiento%20web
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- content hosting
1, fiche 5, Anglais, content%20hosting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hosting 2, fiche 5, Anglais, hosting
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Storage and management of databases by a content provider. 3, fiche 5, Anglais, - content%20hosting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hébergement de contenu
1, fiche 5, Français, h%C3%A9bergement%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hébergement 2, fiche 5, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stockage et gestion de bases de données offerts par un fournisseur de contenu. 3, fiche 5, Français, - h%C3%A9bergement%20de%20contenu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento de contenido
1, fiche 5, Espagnol, alojamiento%20de%20contenido
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- alojamiento de datos 2, fiche 5, Espagnol, alojamiento%20de%20datos
correct, nom masculin, Mexique
- albergue de contenido 3, fiche 5, Espagnol, albergue%20de%20contenido
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
- Camping and Caravanning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accommodations
1, fiche 6, Anglais, accommodations
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lodgings of any sort for the traveler .... 2, fiche 6, Anglais, - accommodations
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Food and lodging. 3, fiche 6, Anglais, - accommodations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
accommodations: term used by Parks Canada. 4, fiche 6, Anglais, - accommodations
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- accommodation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
- Camping et caravaning
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hébergement
1, fiche 6, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Services de logement et de restauration offerts aux voyageurs. 2, fiche 6, Français, - h%C3%A9bergement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hébergement : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, fiche 6, Français, - h%C3%A9bergement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
hébergement : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 6, Français, - h%C3%A9bergement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Alojamiento (Turismo)
- Campamento y caravaning
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento
1, fiche 6, Espagnol, alojamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lodging industry
1, fiche 7, Anglais, lodging%20industry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
For all practical purposes, identical to the hotel industry, but with broader parameters that include resorts, motels, condominiums, guest houses, and all other forms of commercial accommodations. 1, fiche 7, Anglais, - lodging%20industry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- industrie de l'hébergement
1, fiche 7, Français, industrie%20de%20l%27h%C3%A9bergement
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pris au sens large. Habitation sous plusieurs formes, appartements, motels, stations de sports d'hiver, pensions et toutes autres espaces de logement. 1, fiche 7, Français, - industrie%20de%20l%27h%C3%A9bergement
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hébergement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Services and Social Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sheltering
1, fiche 8, Anglais, sheltering
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... and sheltering on and off reserves must be ... defined by aboriginal communities to promote the "circle of healing." ... Aboriginal children should no longer be placed in white foster homes. 2, fiche 8, Anglais, - sheltering
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The notes on sheltering focussed on the needs and experiences of shelters for women. 2, fiche 8, Anglais, - sheltering
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Services sociaux et travail social
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hébergement
1, fiche 8, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accommodation industry
1, fiche 9, Anglais, accommodation%20industry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
General term encompassing the many forms of commercial accommodations. 2, fiche 9, Anglais, - accommodation%20industry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hébergement
1, fiche 9, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hébergement touristique 1, fiche 9, Français, h%C3%A9bergement%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Branche de l'industrie touristique groupant l'ensemble des services de logement. 2, fiche 9, Français, - h%C3%A9bergement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- harbouring
1, fiche 10, Anglais, harbouring
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... providing shelter for an errant wife .... 1, fiche 10, Anglais, - harbouring
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Displacing the ancient "writ of ravishment", an action on the case became available during the eighteenth century to support a husband's claim for loss of his wife's "company and society" consequent upon her enticement or "harbouring" by the defendant .... 1, fiche 10, Anglais, - harbouring
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hébergement
1, fiche 10, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hébergement : Plus explicitement : hébergement d'une femme qui a quitté son mari. 1, fiche 10, Français, - h%C3%A9bergement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- carriage
1, fiche 11, Anglais, carriage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
intestinal carriage 2, fiche 11, Anglais, - carriage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 11, Anglais, - carriage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- portage
1, fiche 11, Français, portage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- hébergement 2, fiche 11, Français, h%C3%A9bergement
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
hébergement intestinal 2, fiche 11, Français, - portage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
portage: Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 11, Français, - portage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :