TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

halte [6 fiches]

Fiche 1 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, order at which all action on the gun position ceases immediately. On receipt of the order, all personnel shall stand motionless at their positions. Used only in connection with local safety and may be ordered by anyone for that reason. It can only be cancelled by the originator.

DEF

In artillery, the order at which all action on the position ceases immediately.

OBS

stand fast: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

OBS

stand fast: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité sur la position cesse immédiatement.

DEF

En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité à la position de pièces cesse immédiatement. Sur réception de l'ordre, tout le personnel doit demeurer en place sans bouger. Cet ordre est donné pour des raisons de sécurité locale et peut être donné par quiconque à cette fin. Il ne peut être annulé que par la personne qui l'a imposé.

OBS

fixe : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement.

OBS

fixe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

halte : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, orden para que cese de forma inmediata toda acción en una posición.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Command.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Ordre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Rules/refereeing.

OBS

Table tennis term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme de tennis de table.

OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

Automatic linking of two views while delaying the display of the second view. This "sleep" function can vary from one to thirty seconds.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Enchaînement automatique de deux vues avec temporisation de l'affichage de la seconde vue. La temporisation de l'affichage peut varier de une à trente secondes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

voile

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :