TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
initiation florale [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Biology
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floral initiation
1, fiche 1, Anglais, floral%20initiation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- initiation of flowering 2, fiche 1, Anglais, initiation%20of%20flowering
correct
- flower initiation 2, fiche 1, Anglais, flower%20initiation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the first stage of flower production. 3, fiche 1, Anglais, - floral%20initiation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Floriculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- initiation florale
1, fiche 1, Français, initiation%20florale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise à fleurs 2, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom féminin
- virage floral 2, fiche 1, Français, virage%20floral
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Première étape de la floraison, au cours de laquelle se différencient les ébauches florales à partir des méristèmes. 3, fiche 1, Français, - initiation%20florale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'initiation florale, comme la floraison, est souvent très sensible à l'action des facteurs du milieu, notamment de la température (des températures basses en particulier) et de la photopériode. 3, fiche 1, Français, - initiation%20florale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il faut observer que les fleurs résultent toujours de la transformation plus ou moins précoce ou plus ou moins tardive d'un méristème caulinaire se changeant en un primordium de fleurs. On appelle ordinairement «mise à fleurs» ou «initiation florale» le début de cette transformation dès qu'il est reconnaissable par des signes cytologiques et histologiques. 2, fiche 1, Français, - initiation%20florale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- initiation des pièces florales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Floricultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- iniciación floral 1, fiche 1, Espagnol, iniciaci%C3%B3n%20floral
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- principio de floración 1, fiche 1, Espagnol, principio%20de%20floraci%C3%B3n
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- start of growth
1, fiche 2, Anglais, start%20of%20growth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
While we consider early planting and a rapid start of growth to be helpful in the event that drought later develops, early planting is no guarantee of high yields. 2, fiche 2, Anglais, - start%20of%20growth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of newly planted trees, of grass in spring 3, fiche 2, Anglais, - start%20of%20growth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reprise
1, fiche 2, Français, reprise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- démarrage 2, fiche 2, Français, d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
- initiation florale 3, fiche 2, Français, initiation%20florale
correct, nom féminin
- départ en végétation 4, fiche 2, Français, d%C3%A9part%20en%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chez les variétés non remontantes et dans les cultures tardives, la production n'est assurée que par l'initiation florale automnale. En effet, lorsque les températures printanières permettent la reprise de la végétation en mai, la longueur du jour dépasse la longueur critique et il n'y a pas d'initiation florale au printemps. La situation est beaucoup plus complexe dans les cultures protégées et les zones méridionales où une initiation florale de printemps peut se produire. Dans ces conditions en effet l'initiation florale va dépendre de 2 facteurs : de la précocité du départ en végétation de la culture et des basses températures hivernales. De la précocité de croissance des plantes au printemps dépend le nombre de bourgeons qui se développeront pendant la période où la durée du jour sera inférieure à la photopériode critique; des basses températures hivernales dépend leur aptitude à être initiés. En effet, les basses températures hivernales nécessaires pour assurer une bonne croissance au printemps (voir paragraphe dormance) ont une action inhibitrice sur l'initiation florale; cette période inhibitrice est temporaire, sa durée dépend de la quantité de froid subie par la plante (quantité qu'on ne sait pas évaluer aujourd'hui). 3, fiche 2, Français, - reprise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
de la croissance de la végétation au printemps ou après une période de repos végétatif 1, fiche 2, Français, - reprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :