TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
installation scolaire [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Educational Institutions
- School Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- school facility
1, fiche 1, Anglais, school%20facility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A permanent or temporary building, or a portion of a building, or equipment that is considered necessary for the collective education of children and adolescents. 2, fiche 1, Anglais, - school%20facility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
school facility: term generally used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - school%20facility
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- school facilities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement scolaire
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20scolaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- installation scolaire 2, fiche 1, Français, installation%20scolaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment permanent ou temporaire, ou partie de bâtiment, ou équipement qui est considéré nécessaire à l'instruction et l'éducation collectives des enfants et des adolescents. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20scolaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
installation scolaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20scolaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- installations scolaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Material y equipo escolar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equipamiento escolar
1, fiche 1, Espagnol, equipamiento%20escolar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- School Equipment
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- school facility
1, fiche 2, Anglais, school%20facility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- educational facility 2, fiche 2, Anglais, educational%20facility
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a building or site belonging to or used by a school or school system for school purposes. 3, fiche 2, Anglais, - school%20facility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- installation scolaire
1, fiche 2, Français, installation%20scolaire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- installation d'enseignement 2, fiche 2, Français, installation%20d%27enseignement
nom féminin
- service d'éducation 3, fiche 2, Français, service%20d%27%C3%A9ducation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :