TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
intervalle de suppression de trame [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blanking interval
1, fiche 1, Anglais, blanking%20interval
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In video presentations, the period during which the monitor receives no video signal while the videodisc player searches for the next video segment or frame of play. 1, fiche 1, Anglais, - blanking%20interval
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intervalle de suppression
1, fiche 1, Français, intervalle%20de%20suppression
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intervalle de suppression de trame 1, fiche 1, Français, intervalle%20de%20suppression%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Satellite Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- field blanking interval
1, fiche 2, Anglais, field%20blanking%20interval
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
field blanking interval: Term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 2, Anglais, - field%20blanking%20interval
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications par satellite
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intervalle de suppression de trame
1, fiche 2, Français, intervalle%20de%20suppression%20de%20trame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre deux trames successives pendant lequel est transmis le signal de synchronisation de trame. 1, fiche 2, Français, - intervalle%20de%20suppression%20de%20trame
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intervalle de suppression de trame : Terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 2, Français, - intervalle%20de%20suppression%20de%20trame
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de supresión de campo
1, fiche 2, Espagnol, intervalo%20de%20supresi%C3%B3n%20de%20campo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- intervalo de supresión de trama 1, fiche 2, Espagnol, intervalo%20de%20supresi%C3%B3n%20de%20trama
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre dos tramas sucesivas durante el cual se transmite la señal de sincronización de trama. 1, fiche 2, Espagnol, - intervalo%20de%20supresi%C3%B3n%20de%20campo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Measurements of Electricity
- Radio Waves
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical blanking interval
1, fiche 3, Anglais, vertical%20blanking%20interval
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VBI 2, fiche 3, Anglais, VBI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- field blanking interval 2, fiche 3, Anglais, field%20blanking%20interval
correct
- FBI 2, fiche 3, Anglais, FBI
correct
- FBI 2, fiche 3, Anglais, FBI
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a video system, certain lines on, not visible on a display screen, in which frame numbers, picture stops, chapter stops. These lines do not appear on the display screen, but maintain image stability and enhance image access. 3, fiche 3, Anglais, - vertical%20blanking%20interval
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Mesures de grandeurs électriques
- Ondes radioélectriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intervalle de suppression verticale
1, fiche 3, Français, intervalle%20de%20suppression%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- intervalle de suppression de trame 2, fiche 3, Français, intervalle%20de%20suppression%20de%20trame
nom masculin
- IST 2, fiche 3, Français, IST
nom masculin
- IST 2, fiche 3, Français, IST
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre deux trames d'un signal vidéo durant lequel on transmet une impulsion de suppression ainsi que des impulsions de synchronisation horizontale et verticale et des impulsions d'égalisation. 3, fiche 3, Français, - intervalle%20de%20suppression%20verticale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour "intervalle de suppression de trame", voir aussi Techniques de l'ingénieur, E-3129-2-6. 4, fiche 3, Français, - intervalle%20de%20suppression%20verticale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas de video
- Medida de la electricidad
- Ondas radioeléctricas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de borrado vertical
1, fiche 3, Espagnol, intervalo%20de%20borrado%20vertical
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- VBI 1, fiche 3, Espagnol, VBI
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Radiodifusión televisiva. 2, fiche 3, Espagnol, - intervalo%20de%20borrado%20vertical
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :