TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
jumelage des villes [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Urban Studies
- Tourist Lodging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- twinning
1, fiche 1, Anglais, twinning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Establishment of a sister city or twin as when the leaders of one city establish a special relationship with a city in some other country. A stimulus to tourism as well as general goodwill as often festivals, exhibits and tour groups are exchanged. 2, fiche 1, Anglais, - twinning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration municipale
- Urbanisme
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jumelage
1, fiche 1, Français, jumelage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jumelage de villes 2, fiche 1, Français, jumelage%20de%20villes
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coutume consistant à déclarer jumelles deux villes situées dans deux pays différents, afin de susciter entre elles des échanges. 2, fiche 1, Français, - jumelage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Jumelage de Paris et de Rome. 2, fiche 1, Français, - jumelage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Administración municipal
- Urbanismo
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hermanamiento
1, fiche 1, Espagnol, hermanamiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Asimismo se podría asociar a la Universidad Quisqueya de Port-au-Prince a través de la red ENVIL, además de las ciudades de Tolosa, Burdeos y Montreal, que realizan actividades de hermanamiento con Port-au-Prince. 2, fiche 1, Espagnol, - hermanamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- town twinning 1, fiche 2, Anglais, town%20twinning
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jumelage des villes 1, fiche 2, Français, jumelage%20des%20villes
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(p. 27, BT-200 des NU) may 5 1966 1, fiche 2, Français, - jumelage%20des%20villes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :