TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

lame [26 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
DEF

A raised mass of water on the surface of water, especially the sea, which is caused by the wind or by tides making the surface of the water rise and fall.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
DEF

Toute agitation de la mer qui se traduit par une ondulation de courte durée apparaissant en surface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

A single rod or member of the adjustable cone.

OBS

blade: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Un des éléments du cône ajustable.

OBS

lame : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

We've invested in engineering a durable mower blade using an edge-rolled design. When an edge isn't rolled, it is more susceptible to burrs and sharp corners, which ultimately reduce the life of your blade.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

En plus de créer une lame plus sécuritaire, notre conception aide à répartir uniformément toute contrainte sur la surface. Nous avons réalisé une lame qui demeure affûtée après le meulage, ce qui se traduit par des affûtages moins fréquents.

PHR

lame de faucheuse rotative, lame de tondeuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
CONT

Ciertos cortacéspedes tienen varias cuchillas de forma helicoidal dispuestas a modo de tambor que gira a ras del suelo. En otros, es una hélice horizontal, cuyas aspas son cuchillas, la que corta el césped.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Glassware
  • Scientific Instruments
  • Histology
DEF

A glass plate on which objects are placed for microscopic examination.

Français

Domaine(s)
  • Objets en verre
  • Instruments scientifiques
  • Histologie
DEF

Plaque de verre où sont déposés les préparations à examiner au microscope.

OBS

Pluriel : des porte-objets.

OBS

porte-objets (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • lame porte-objet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Objetos de vidrio
  • Instrumentos científicos
  • Histología
DEF

Lámina de cristal en la cual se pone lo que se ha de observar con el microscopio.

CONT

El objeto que se ha de observar se coloca sobre una plaquita de vidrio (portaobjeto) y a veces se cubre con una laminilla de vidrio muy delgada (cubreobjeto) para que no pueda tocarlo el objetivo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
OBS

Scissors.

OBS

blade: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
OBS

Ciseaux.

OBS

lame : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Cork
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Liège
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
CONT

... the underside of the blade is not flat, but has a groove right along its length, leaving two edges.

CONT

The width of the blade is just over 3mm (1/8in). It is only slightly longer than the boot.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

Beaucoup de gens ignorent qu'une lame comporte un creux, sous toute la longueur de la lame et, de ce fait, deux carres distinctes.

OBS

Patinage artistique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Lámina metálica de un patín de hielo fijada perpendicularmente a lo largo de la suela, que pone en contacto al patinador con el hielo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

The hockey stick's striking surface.

OBS

Term also used in sledge hockey.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
OBS

«Lame» est le terme consacré que l'on retrouve dans les règlements officiels de Hockey Canada.

OBS

Termes également utilisés au hockey sur luge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Hockey sobre hielo
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Mineralogy
DEF

The thinnest recognizable layer in a sediment or sediment rock, differing from other layers in color, composition, or particle size.

CONT

Mica has a tendancy to split along planes determined by cristal structure, yielding a great number of thin, tough, plastic laminae.

OBS

A shale is the most perfectly laminated type of rock.

OBS

The plural of lamina is laminae.

Terme(s)-clé(s)
  • laminae

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minéralogie
DEF

Plaque mince (d'une roche).

CONT

Les feuillets brillants de mica tendent à se placer de telle sorte que leurs faces planes se trouvent disposées perpendiculairement à la direction de pression; il en résulte que le clivage des ardoises suit la nouvelle direction donnée par les feuillets de mica [...

PHR

Lame de schiste, de mica.

PHR

Feuillet d'ardoise, de roche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Mineralogía
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Trials are underway using rubber snow plow blades. These blades are more flexible and clean the snow from the road surface better than traditional metal blades, resulting in less need for salt.

OBS

blade: term proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • snowplough blade
  • snow plough blade
  • snow-plough blade

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
CONT

On fait présentement l'essai de lames de chasse-neige en caoutchouc. Ces lames sont plus souples et enlèvent mieux la neige de la surface de la route que les lames de métal traditionnelles, ce qui nécessite moins de sel.

OBS

Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges.

OBS

chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

lame : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Algae
DEF

The flattened, elongate thallus found in some red, brown and green algae.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Algues
DEF

Thalle mince et allongé de certaines algues rouges, brunes et vertes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A brocaded clothing fabric sometimes in plain weave made from any of various fibers combined with tinsel filling often gold or silver which form the pattern or the ground.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

[Tissu] orné de fines lames (d'or, d'argent, etc.), qui est tissé avec des fils de métal ou de matière synthétique lui conférant un aspect scintillant.

CONT

Un blouse de lamé très sombre bleu nuit [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

One end of the head [of the ice axe] is a blade or adze .... The other end is a sharp pick ... "drooped" ... with a sharp chisel point; particularly good for step-cutting in ice .... The pick's chisel point should be slanted ...

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

La tête du piolet comprend deux parties emmanchées par le milieu : la pointe en lame de couteau, crénelée de dents inversées pour s'ancrer dans la glace; la panne horizontale, aplatie en truelle, pour tailler des marches.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
OBS

Table bandsawing machines.

OBS

sawblade: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
OBS

Machines à scier à ruban à table.

OBS

lame; ruban : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Modern Construction Methods
  • Structural Framework
CONT

laminated wood: An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together with glue or with some mechanical fastenings.

OBS

... as the char progressed, the loss of wood substance resulted in shrinkage of the individual laminations.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Procédés de construction modernes
  • Charpentes
CONT

lamination : technique de fabrication de pièces de bois, poutres ou pièces de charpente en lamellé-collé, par contrecollage de lames multiples de bois raboté [...]

CONT

Les lamelles, coupées à longueur, sont rassemblées en paquets correspondant à une poutre, un arc, une portion d'arc.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mushroom Growing
  • Fungi and Myxomycetes
DEF

Any of the thin, leaflike, radiating plates on the undersurface of a mushroom, on which the basidiospores are produced.

Français

Domaine(s)
  • Culture des champignons
  • Champignons et myxomycètes
DEF

Chacune des membranes qui portent l'hyménium sporifère au-dessous du chapeau des champignons.

OBS

On retrouve cette définition à la rubrique «psalliote» du LGRAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de hongos
  • Hongos y mixomicetos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A blade running across the surface of a roll in order to scrape the surface free of ink, coating or papermaking debris.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Racle en matériau dur placée sur un rouleau de presse, un cylindre frictionneur [...] afin d'éliminer les débris de papier, de pâte et de colle.

OBS

Selon le Vocabulaire du matériel papetier (VOPAP, 1983), il y a une différence entre «docteur» (mécanisme à lame) et «lame de docteur» (partie amovible du docteur). Le Grand Larousse encyclopédique et G. Bélanger (Le Papier, Procédés et matériel) ne font pas cette distinction.

OBS

Pour «lame», voir l'article 9.4.1. du Résumé 9.4. à 9.4.5. dans CTD-1, vol. 2.

Terme(s)-clé(s)
  • lame docteur

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Office Equipment and Supplies
OBS

a part of a shredder.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

d'un destructeur de documents.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The leaf spring most commonly used in automobile rear suspensions is made up of several long plates, or leaves.

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Les ressorts à lames se composent de lames (...) ayant la forme d'un arc de cercle (...)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Physics of Solids

Français

Domaine(s)
  • Physique des solides
DEF

Type de dislocation obtenue par déplacement d'une face de la coupe suivant un axe appartenant au plan des surfaces de coupure.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1982-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Éclat de pierre détaché d'un nucleus et dont la longueur dépasse deux fois la largeur, caractéristique du Paléolithique supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1982-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

the hinge flap supporting at least one knuckle.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

dans une penture, la bande de métal qui soutient au moins un charnon.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1982-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
OBS

lame (de commutateur)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The normal outlet of each tank is constituted by a discharge pipe equipped with an automatic valve ... and supplied by a weir with a small sheet of water.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

L'exutoire de chaque cuve est constitué par une tuyauterie déversante équipée d'une vanne automatique [...] et alimentée par un déversoir à faible lame.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1978-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
DEF

A strip of wood nailed or glued across parallel boards or across the grain of a panel for reinforcement, flattening., or to prevent warping.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
DEF

Latte minutieusement entaillée à des intervalles réguliers et collée dans le sens des fibres du bois.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :