TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

laveuse [2 fiches]

Fiche 1 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

One who works at laundering (as in [an] institution).

OBS

Feminine forms: "laundrywoman", "laundress", "washerwoman", "washwoman".

Terme(s)-clé(s)
  • laundrywoman
  • laundress
  • washerwoman
  • laundrywashman
  • washwoman
  • laundry washwoman

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Teinturerie
DEF

Personne du service de la blanchisserie chargée du lavage et du repassage. Relève le plus souvent de la gouvernante ou de la lingère.

OBS

Au féminin : «blanchisseuse», «buandière», «laveuse».

Terme(s)-clé(s)
  • blanchisseuse
  • buandière
  • laveuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
  • Tintorerías
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1978-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

In some flour mills a device called a "washer-stoner" is used to rinse and clean the wheat and remove any stones and pebbles.

CONT

The next piece in line may be a washer-stoner. (...) stones drop to the bottom for removal. Lighter materials float off, leaving a purified wheat behind.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
CONT

(...) le but du lavage est d'enlever la poussière (...) qui se trouve dans le sillon [du blé] et de permettre aussi l'élimination plus complète des corps étrangers (...) Déversé dans le bac de la laveuse, le blé est brassé dans l'eau par une vis d'Archimède et les pierres, le sable, plus lourds, tombent au fond et sont évacués, tandis que les déchets légers (...) flottent et sont également évacués.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :