TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
licence d'exploitation [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operating permit
1, fiche 1, Anglais, operating%20permit
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Air Transport. 1, fiche 1, Anglais, - operating%20permit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
operating permit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - operating%20permit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- licence d'exploitation
1, fiche 1, Français, licence%20d%27exploitation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- autorisation d'exploitation 1, fiche 1, Français, autorisation%20d%27exploitation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transport aérien. 1, fiche 1, Français, - licence%20d%27exploitation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
licence d'exploitation; autorisation d'exploitation : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - licence%20d%27exploitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- licencia de explotación
1, fiche 1, Espagnol, licencia%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- permiso de explotación 1, fiche 1, Espagnol, permiso%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
licencia de explotación; permiso de explotación: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - licencia%20de%20explotaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- license to operate
1, fiche 2, Anglais, license%20to%20operate
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- licence d'exploitation
1, fiche 2, Français, licence%20d%27exploitation
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Licence d'exploitation d'une entreprise de radiodiffusion [...] 2, fiche 2, Français, - licence%20d%27exploitation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
exploitation. Mise en valeur d'une source de richesse (agricole, industrielle). 3, fiche 2, Français, - licence%20d%27exploitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :