TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ligne de sonde [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fathom line
1, fiche 1, Anglais, fathom%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Found on a nautical chart. 2, fiche 1, Anglais, - fathom%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de sonde
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20sonde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se retrouve sur une carte maritime. 2, fiche 1, Français, - ligne%20de%20sonde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ligne de sonde : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 1, Français, - ligne%20de%20sonde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sounding line 1, fiche 2, Anglais, sounding%20line
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne de sonde
1, fiche 2, Français, ligne%20de%20sonde
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Profil de sonde effectué par un navire faisant route sur une grande distance, par exemple entre son port d'attache et sa zone de travail ou entre deux ports ou deux mouillages. 1, fiche 2, Français, - ligne%20de%20sonde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sonaleza
1, fiche 2, Espagnol, sonaleza
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sounding fix 1, fiche 3, Anglais, sounding%20fix
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne de sonde
1, fiche 3, Français, ligne%20de%20sonde
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :