TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
limite opérationnelle dérivée [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Anti-pollution Measures
- Radiation Protection
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- derived operational limit
1, fiche 1, Anglais, derived%20operational%20limit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- derived release limit 2, fiche 1, Anglais, derived%20release%20limit
correct
- DRL 3, fiche 1, Anglais, DRL
correct
- DRL 3, fiche 1, Anglais, DRL
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Interpretation of these dose limits in terms of individual nuclides to be released from a particular site leads to the Derived Release Limits (DRL). These DRL's, which are approved by the AECB [Atomic Energy Control Board], tell each nuclear power plant operator how much of each nuclide it is allowed under law to release from the stations. 3, fiche 1, Anglais, - derived%20operational%20limit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Mesures antipollution
- Radioprotection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limite opérationnelle dérivée
1, fiche 1, Français, limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- limite de rejet dérivée 2, fiche 1, Français, limite%20de%20rejet%20d%C3%A9riv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation des limites de doses dans le cas de nucléides particuliers à libérer à partir d'un emplacement donné permet d'établir une limite opérationnelle dérivée (LOD). Cette limite, approuvée par l'EACL [Énergie atomique du Canada limitée] indique à chaque exploitant de centrale nucléaire la quantité de chaque nucléide qu'il peut légalement laisser échapper de sa centrale. 3, fiche 1, Français, - limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- derived emission limit
1, fiche 2, Anglais, derived%20emission%20limit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DEL 1, fiche 2, Anglais, DEL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In that regard, CNSC staff indicated that the estimated doses from I-125 [iodine-125] releases are a very small fraction of the Derived Emission Limits (DELs) established for this facility ... 1, fiche 2, Anglais, - derived%20emission%20limit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limite opérationnelle dérivée
1, fiche 2, Français, limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LOD 2, fiche 2, Français, LOD
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le personnel a indiqué que les doses estimées de rejets de I-125 [iode 125] représentent un très faible pourcentage des limites opérationnelles dérivées (LOD) établies pour l'installation [...] 2, fiche 2, Français, - limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :