TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
lucarne [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dormer
1, fiche 1, Anglais, dormer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dormer: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - dormer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 1, Français, lucarne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lucarne : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - lucarne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dormer
1, fiche 2, Anglais, dormer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- roof dormer 2, fiche 2, Anglais, roof%20dormer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A structure projecting from a sloped roof which houses a window or ventilating louver. 3, fiche 2, Anglais, - dormer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Windows may be set in dormers that project from a sloped roof. 4, fiche 2, Anglais, - dormer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 2, Français, lucarne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage établi en saillie sur une toiture et permettant d'éclairer et de ventiler le comble, d'accéder à la couverture, etc. 2, fiche 2, Français, - lucarne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'éclairage des combles est assuré par des ouvertures verticales formant saillies sur les pans de couverture, les lucarnes [...] 3, fiche 2, Français, - lucarne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La lucarne se différencie des châssis, tabatières, vasistas et fenêtres pour toits en pente (type Velux et autres) par le fait que sa baie est verticale, et qu'elle est abritée par un ouvrage de charpente et de couverture. La lucarne se compose d'une devanture (sa façade), encadrée par deux jambes ou jambages et un linteau, de deux jouées (faces latérales) et d'une couverture qui peut être à une, deux ou trois pentes. 4, fiche 2, Français, - lucarne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Techniquement et strictement, le terme «lucarne» est un générique désignant toute ouverture de plan vertical ménagée dans un pan de toiture pour éclairer ou ventiler les combles ou donner accès au toit; la lucarne ne comporte donc pas nécessairement de fenêtre vitrée et peut être fermée par des persiennes, par exemple. Le plus souvent, cependant, la lucarne comporte une fenêtre vitrée et se confond avec la «lucarne à fenêtre», terme rarement utilisé. 5, fiche 2, Français, - lucarne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- buhardilla
1, fiche 2, Espagnol, buhardilla
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dormer window
1, fiche 3, Anglais, dormer%20window
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dormer 2, fiche 3, Anglais, dormer
correct
- lucarne 3, fiche 3, Anglais, lucarne
correct, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A window placed vertically in a sloping roof and with a roof of its own. 4, fiche 3, Anglais, - dormer%20window
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The dormer's roof may be pitched, swept or flat. 5, fiche 3, Anglais, - dormer%20window
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dormer window: term standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - dormer%20window
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 3, Français, lucarne
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lucarne à fenêtre 2, fiche 3, Français, lucarne%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage établi en saillie sur une toiture et permettant d'éclairer et de ventiler le comble, d'accéder à la couverture, etc. 2, fiche 3, Français, - lucarne
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les lucarnes à fenêtres ont pour but principal de rendre le comble habitable; leur forme varie selon le profil du toit : droit, brisé ou à surcroit. 2, fiche 3, Français, - lucarne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La lucarne se différencie des châssis, tabatières, vasistas et fenêtres pour toits en pente (type Velux et autres) par le fait que sa baie est verticale, et qu'elle est abritée par un ouvrage de charpente et de couverture. La lucarne se compose d'une devanture (sa façade), encadrée par deux jambes ou jambages et un linteau, de deux jouées (faces latérales) et d'une couverture qui peut être à une, deux ou trois pentes. 3, fiche 3, Français, - lucarne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Techniquement et strictement, le terme «lucarne» est un générique désignant toute ouverture de plan vertical ménagée dans un pan de toiture pour éclairer ou ventiler les combles ou donner accès au toit; la lucarne ne comporte donc pas nécessairement de fenêtre vitrée et peut être fermée par des persiennes, par exemple. Le plus souvent, cependant, la lucarne comporte une fenêtre vitrée et se confond donc avec la «lucarne à fenêtre», terme rarement utilisé. 4, fiche 3, Français, - lucarne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
lucarne : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - lucarne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ventana de buharda
1, fiche 3, Espagnol, ventana%20de%20buharda
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ventana pequeña y vertical que sobresale del faldón de un tejado. 2, fiche 3, Espagnol, - ventana%20de%20buharda
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- moonpool
1, fiche 4, Anglais, moonpool
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- moon pool 2, fiche 4, Anglais, moon%20pool
correct
- center drill well 3, fiche 4, Anglais, center%20drill%20well
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A walled, round hole or well in the hull of a drill ship (usually in the center) through which the drilling and other assemblies pass while a well is being drilled, completed, or abandoned from the drill ship. 4, fiche 4, Anglais, - moonpool
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Unlike traditional vessels, [drill vessels] are modified by a center opening through the vessel for conducting drilling operations. This center opening is commonly called a "moonpool." 3, fiche 4, Anglais, - moonpool
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Most of the development of equipment and technology for rotary drilling from floating vessels started with an extensive shallow-hole coring operation off the coast of California in the Santa Barbara Channel. The very first operations were conducted "over the side" of the drill vessel, but these were quickly supplanted by vessels designed with a center drill well or "moonpool." 3, fiche 4, Anglais, - moonpool
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The center drill well is located with the center of gravity of the vessel to minimize the effect of rotational motion. The derrick or mast is located over the drill well with the pipe racks adjacent either fore or aft. 3, fiche 4, Anglais, - moonpool
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- moon-pool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- puits central
1, fiche 4, Français, puits%20central
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- moonpool 2, fiche 4, Français, moonpool
voir observation, nom masculin
- trappe 2, fiche 4, Français, trappe
proposition, voir observation, nom féminin
- piscine 2, fiche 4, Français, piscine
proposition, voir observation, nom féminin
- lucarne 2, fiche 4, Français, lucarne
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans la coque d'un navire de forage ou dans le plancher d'une plate-forme pour donner passage aux équipements de forage. 3, fiche 4, Français, - puits%20central
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une ouverture de 5 m de diamètre, ou plus, au centre de la plate-forme ou de la coque du bateau permet l'immersion des équipements sous-marins, assemblés, essayés sur un pont particulier [...]. Cette ouverture appelée «slot» ou «moonpool» est traversée par deux poutres horizontales rétractables servant de support des ensembles avant immersion. (Forages, no54, janvier - mars 1972, p. 40). 2, fiche 4, Français, - puits%20central
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Moonpool est réservé à une ouverture centrale. Slot s'emploie quand cet espace est aménagé dans l'un des côtés de la plate-forme (notamment sur les plates-formes triangulaires). Cet orifice est généralement rectangulaire, mais sur les premières unités de forage (navires, barges), il était circulaire, d'où, probablement, son appellation. 2, fiche 4, Français, - puits%20central
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas d'équivalent français attesté. Nous proposerions : la porte, si ce mot ne désignait pas déjà une autre réalité (ouverture aménagée dans un côté du derrick). On pourrait dire : la trappe, la piscine, la lucarne ... 2, fiche 4, Français, - puits%20central
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- poza lunar
1, fiche 4, Espagnol, poza%20lunar
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Office Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thin window display
1, fiche 5, Anglais, thin%20window%20display
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- window dial 2, fiche 5, Anglais, window%20dial
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In word processing, an electronic display containing as many as 96 diameters, and often a single line only. 1, fiche 5, Anglais, - thin%20window%20display
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
computations ... are shown in window dials directly above the keyboard. 2, fiche 5, Anglais, - thin%20window%20display
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Bureautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écran ligne de visualisation
1, fiche 5, Français, %C3%A9cran%20ligne%20de%20visualisation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lucarne 2, fiche 5, Français, lucarne
nom féminin
- viseur 2, fiche 5, Français, viseur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
De faible encombrement (à peine plus grand que la main), le microwriter possède un écran ligne de visualisation et un clavier 6 touches avec lesquelles il est possible de taper chiffres et lettres sans parler des fonctions possibles de transmission de textes par exemple. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9cran%20ligne%20de%20visualisation
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
(les machines non imprimantes) : on lit les résultats à travers de lucarnes. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9cran%20ligne%20de%20visualisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Ofimática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- visualización de ventana estrecha
1, fiche 5, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20de%20ventana%20estrecha
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Visualización de una sola línea, utilizada en los teclados, computadora (ordenador) de mano, etc. 1, fiche 5, Espagnol, - visualizaci%C3%B3n%20de%20ventana%20estrecha
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- windoid
1, fiche 6, Anglais, windoid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small informational window that can provide menus, dialog boxes, or other functions. 1, fiche 6, Anglais, - windoid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 6, Français, lucarne
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparer à fenêtre, carreau et volet. 1, fiche 6, Français, - lucarne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-12-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deduction window
1, fiche 7, Anglais, deduction%20window
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lucarne
1, fiche 7, Français, lucarne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fenêtre de déduction 1, fiche 7, Français, fen%C3%AAtre%20de%20d%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En programmation Prolog ensemble de tous les arbres possibles et imaginaires affectés aux variables d'un terme, à travers lequel on peut "voir" l'ensemble de faits spécifiés par les règles. 1, fiche 7, Français, - lucarne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :