TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

mécanisme d'orientation [2 fiches]

Fiche 1 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
DEF

A drive unit for rotating the revolving part of the crane in a horizontal plane.

OBS

slewing mechanism: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Levage hydraulique
  • Grues (Levage)
DEF

Mécanisme constitué d'une couronne, d'un roulement à billes et d'un mécanisme de commande qui assure la rotation partielle ou continue de la tourelle (ou de la flèche) dans les deux directions.

CONT

La grue est composée de quatre pièces principales : le support, les deux bras et le grappin, les mouvements étant obtenus grâce au système de rotation, aux deux articulations, à l'allongement de flèche et au rotator.

OBS

mécanisme d'orientation : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A motorised system that places the nacelle and rotor blade facing the wind.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Système mécanique situé à la jonction de la nacelle et de la tour et qui permet d'orienter le rotor de l'éolienne face au vent.

CONT

L’orientation est généralement assurée par des moteursélectriques, par l’intermédiaire d’une couronne dentée. De nombreuses éoliennes comportent un système de blocage mécanique de la position de la nacelle suivant une orientation donnée : cela évite de solliciter constamment les moteurs et permet aussi de bloquer l’éolienne durant les opérations de maintenance. Le dispositif d’orientation comprend un compteur de tours, de manière à éviter de tordre inconsidérément le câble acheminant l’énergie électrique provenant de la génératrice jusqu’au pied de la tour.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :