TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
médaillé d'or [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gold medal winner
1, fiche 1, Anglais, gold%20medal%20winner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gold medallist 2, fiche 1, Anglais, gold%20medallist
correct
- gold medalist 2, fiche 1, Anglais, gold%20medalist
correct
- gold medal recipient 3, fiche 1, Anglais, gold%20medal%20recipient
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At the Olympic Games and similar official international competitions the national anthem of the gold medal winner is played at each medal ceremony. 1, fiche 1, Anglais, - gold%20medal%20winner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médaillé d'or
1, fiche 1, Français, m%C3%A9daill%C3%A9%20d%27or
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- médaillée d'or 1, fiche 1, Français, m%C3%A9daill%C3%A9e%20d%27or
correct, nom féminin
- gagnant de la médaille d'or 2, fiche 1, Français, gagnant%20de%20la%20m%C3%A9daille%20d%27or
correct, nom masculin
- gagnante de la médaille d'or 2, fiche 1, Français, gagnante%20de%20la%20m%C3%A9daille%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les médaillés d'or des Jeux Olympiques. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9daill%C3%A9%20d%27or
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9daill%C3%A9%20d%27or
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prizes and Trophies (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gold medal
1, fiche 2, Anglais, gold%20medal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gold 2, fiche 2, Anglais, gold
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A medal, traditionally of gold or gold color, awarded to a person or team finishing first in a competition, meet, or tournament. 3, fiche 2, Anglais, - gold%20medal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prix et trophées (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- médaille d'or
1, fiche 2, Français, m%C3%A9daille%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal donnée en prix dans certains concours publics, aux Jeux Olympiques, etc. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9daille%20d%27or
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Obtenir une médaille d'or. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9daille%20d%27or
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9daille%20d%27or
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Premios y trofeos (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- medalla de oro
1, fiche 2, Espagnol, medalla%20de%20oro
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- oro 2, fiche 2, Espagnol, oro
correct, nom masculin
- medalla dorada 3, fiche 2, Espagnol, medalla%20dorada
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distinción que se concede en algunas competiciones a quien consigue el primer puesto de la clasificación. 4, fiche 2, Espagnol, - medalla%20de%20oro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medalla de oro: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula "medalla de oro", "medalla de plata" y "medalla de bronce". 5, fiche 2, Espagnol, - medalla%20de%20oro
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Gold Medal Award
1, fiche 3, Anglais, Gold%20Medal%20Award
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The first remote sensing Gold Medal Award was given out at the 10th Canadian Remote Sensing Symposium. 1, fiche 3, Anglais, - Gold%20Medal%20Award
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Médaille d'or
1, fiche 3, Français, M%C3%A9daille%20d%27or
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :