TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

milieu protégé [3 fiches]

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Alors se pose le problème de la postcure : il paraît souhaitable à tous les cliniciens de conserver quelques semaines l'ex-drogué en milieu protégé; une sortie immédiate l'exposerait à une rechute rapide, soit à la suite d'une sollicitation de ses anciens fournisseurs, soit à la suite d'un malaise quelconque interprété comme un état de manque.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Checklist for managers assessing security requirements.... 5. Have security requirements for communications and processing outside the physically protected environment been considered?

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Liste de contrôle à l'intention des gestionnaires pour l'évaluation des besoins de protection. (...) 5. A-t-on évalué les exigences en matière de sécurité dans le cas des communications et du traitement à l'extérieur du milieu protégé?

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
OBS

Efforts were directed toward getting the patient to accept increased in-home help or a move to a supervised setting.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
OBS

On s'est efforcé d'amener la patiente à accepter l'idée d'une aide à domicile accrue ou d'un déménagement dans un milieu protégé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :