TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
montant de réserve [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stand-by amount
1, fiche 1, Anglais, stand%2Dby%20amount
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stand-by amount: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - stand%2Dby%20amount
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montant de réserve
1, fiche 1, Français, montant%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- montant confirmé 2, fiche 1, Français, montant%20confirm%C3%A9
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
montant de réserve : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 1, Français, - montant%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Finanzas
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- monto de reserva
1, fiche 1, Espagnol, monto%20de%20reserva
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- importe de reserva 1, fiche 1, Espagnol, importe%20de%20reserva
correct, nom masculin, Espagne, Pérou
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- set-aside amount 1, fiche 2, Anglais, set%2Daside%20amount
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- earmarked amount 2, fiche 2, Anglais, earmarked%20amount
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Loans made by the World Bank to developing countries to reduce their debt. These loans are only made to countries with large outstanding external debts and which have adopted structural adjustment programs approved by the [World] Bank. Set-aside amounts will be determined individually but will be normally around 25% of the adjustment program over three years or 10% of the overall amount of the Bank's lending program to the country. 1, fiche 2, Anglais, - set%2Daside%20amount
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
earmarked amount: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - set%2Daside%20amount
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montant affecté
1, fiche 2, Français, montant%20affect%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montant réservé 2, fiche 2, Français, montant%20r%C3%A9serv%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montant réservé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - montant%20affect%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- monto reservado
1, fiche 2, Espagnol, monto%20reservado
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- monto afectado 1, fiche 2, Espagnol, monto%20afectado
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :