TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

mouflage [2 fiches]

Fiche 1 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

A system consisting of sheaves and ropes for changing forces and speeds.

OBS

reeving system; luffing block assembly; derricking block assembly: terms and definition standardized by ISO.

OBS

hoisting tackle: term found under "block" in The Random House Dictionary.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Système de poulies et de câbles destiné à faire varier les forces et les vitesses.

OBS

mouflage; mouflage de relevage : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

Threading the drilling line from the drawworks through the crown and travelling blocks and anchoring it to the derrick structure in readiness for drilling.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Opération qui consiste à enfiler le câble de forage dans les poulies à gorge du moufle mobile et du moufle fixe; le brin actif est fixé au tambour de levage et le brin mort ancré sous la plate-forme de levage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :