TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

offre d'achat [4 fiches]

Fiche 1 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
Terme(s)-clé(s)
  • purchase application

Français

Domaine(s)
  • Immobilier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Therefore, in my opinion, the mere fact that a customer picks up a bottle of medicine from the shelves in this case does not amount to an acceptance of an offer to sell. It is an offer by the customer to buy, and there is no sale effected until the buyer's offer to buy is accepted by the acceptance of the price. (Cheshire & Fifoot, 9th ed., 1976, p. 30)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Expression usuelle. Solution valable aussi pour le sens métonymique.

OBS

offre d'achat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Market Prices
  • Stock Exchange
DEF

A formal proposal to buy at a specified price.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Prix (Commercialisation)
  • Bourse
DEF

Proposition faite par l'acquéreur éventuel d'un bien à un prix qu'il fixe lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Investment
CONT

Viacom International, an American broadcasting group, received a buyout proposal from its management worth $2.7 billion.

Français

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Investissements et placements
OBS

Source : Loi sur les sociétés mobilières, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :