TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ouverture [45 fiches]

Fiche 1 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

For efficient trawling operations, the geometry of [the] trawl, particularly [the] opening of [the] trawl mouth (horizontal and vertical) is very crucial … There are different methods to keep the mouth of the net open during operation and the most popular is [the] use of shearing boards (otter boards) on each side of [the] warp to attain horizontal opening.

PHR

horizontal opening, vertical opening

PHR

opening of the trawl mouth

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d'une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond.

PHR

ouverture horizontale, ouverture verticale

PHR

ouverture de la gueule, ouverture du chalut

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Un sistema de medición de redes mediante sensores acústicos que miden la profundidad y apertura de la red de arrastre.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Sociology of Communication
DEF

An action to establish communication with a community, organization or individuals with the aim of creating opportunities for engagement and/or liaison.

OBS

outreach: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Sociologie de la communication
DEF

Action visant à établir un dialogue avec une communauté, une organisation ou des individus dans le but de créer des possibilités de coopération ou de liaison.

OBS

ouverture : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The amount that a front wheel points outward.

OBS

toe-out: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

L'ouverture est la convergence des roues vers l'arrière de la voiture.

OBS

ouverture; pincement négatif; divergence : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Deformation that is a change in volume, but not in shape.

CONT

The jigging cycle for coal may be represented as a sine wave ... in which water velocity is plotted against time. Starting from rest, the water commences to rise through the closely packed bed of coal with increasing velocity. Dilation of this bed begins with the loosening of the uppermost stratum. (In jigging coal it is possible to apply water so as to toss the whole bed solidly upward and then to allow it to open out upward and downward, but this is not feasible with heavy minerals.) As the water column attains a rising velocity of 100 mm./sec., the upper part of the coal bed opens and begins to teeter. Velocity continues to increase, and layer after layer opens until the whole bed is dilated and teetering. Then, as the pulsion stroke passes its peak, the velocity of the water lessens and the suction stroke begins.

CONT

Expansion of a jig bed.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

État du lit de lavage d'un bac à pistonnage lorsqu'il se gonfle sous l'effet du courant d'eau ascendant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
DEF

Opening or projected area of a solar collector through which the solar radiation is admitted and directed to the absorber. (HOWEG,1979,,,297).

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

Une section d'entrée du rayonnement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Musicology
  • Classical Music
DEF

Instrumental music composed as an introduction to an opera, oratorio, or similar work.

CONT

A number of Mozart's overtures are complete in themselves, as for example the overture to his Marriage of Figaro. ...

Français

Domaine(s)
  • Musicologie
  • Musique classique
DEF

Pièce symphonique destinée à servir de portique à une œuvre de grande dimension : opéra, oratorio, concerto grosso.

CONT

À ce public indiscipliné, nous devons la production d'une nouvelle et importante formule : l'ouverture. Au début, celle-ci se réduisait à d'éclatantes fanfares de trompettes, chargées d'annoncer le commencement de la représentation à la foule des bavards, des fumeurs et des joueurs. Bientôt l'habitude fut prise de prélever les airs les plus populaires de l'ouvrage représenté et les exécuter en hors-d'œuvre, sous forme de Pot-pourri.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Software
DEF

The ease with which software allows differing system constraints and user needs to be satisfied.

OBS

adaptability: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Logiciels
DEF

Facilité avec laquelle le logiciel tient compte des diverses contraintes des systèmes et répond aux besoins des utilisateurs.

CONT

Le comité de sélection des projets jugera [...] la facilité d'intégration du logiciel en classe et l'ouverture du didacticiel, c'est-à-dire l'adaptabilité de celui-ci à différents contextes d'enseignement et d'apprentissage.

CONT

Le degré d'ouverture - fermeture d'un didacticiel est fonction de deux critères : la facilité avec laquelle on peut le quitter et reprendre l'enseignement là où on l'a laissé; la possibilité d'intervenir à l'intérieur du didacticiel pour en modifier le contenu de façon à pouvoir l'adapter à des besoins spécifiques ou à l'évolution des données [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

One or more adjacent characters, in a mask, that cause retention of the corresponding characters. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

aperture: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

ouverture : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The horizontal distance between two supports of a beam that is less than the effective span.

CONT

The confidence and the unbounded enterprise of the Renaissance is reflected in Leonardo da Vinci's offer in 1502 to build a masonry arch bridge with a clear span of 787 feet ... over the Golden Horn at Istanbul.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

espace libre entre les piles; [...]

DEF

distance libre entre les parements de deux appuis successifs.

OBS

L'ouverture est distincte de la portée.

OBS

ouverture : Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A space between two rocks that is wide enough to allow a delivered rock to slip by between them.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Écart assez grand entre deux pierres pour qu'une autre puisse s'y faufiler.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
OBS

Barrages fixes et mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

The margin of the aperture.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

[...] la coquille comporte plusieurs tours de spire séparés par des sutures. L'ouverture ou péristome est bordé par une lèvre (ou labre).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Law of the Sea
OBS

... a bay is a well-marked indentation whose penetration is in such proportion to the width of its mouth as to contain land-locked waters and constitutes more than a mere curvature of the coast.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Droit de la mer
OBS

Au sens du droit de la mer [...] on entend par «baie» une échancrure bien marquée dont la pénétration dans les terres par rapport à sa largeur à l'ouverture est telle que les eaux qu'elle renferme sont cernées par la côte et qu'elle constitue plus qu'une simple inflexion de le côte.

PHR

Ouverture d'un golfe, d'une baie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In a related matter, CNSC staff reported that OPG [Ontario Power Generation] had installed small hatches in some steam doors to facilitate the temporary passage of cabling into the rooms.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Relativement à un sujet connexe, le personnel de la CCSN a signalé qu'OPG [Ontario Power Generation] a pratiqué de petites ouvertures dans certaines portes de protection contre la vapeur pour faciliter le passage temporaire des câbles, et qu'il juge cela inacceptable.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An opportunity to hit to where the opposing player has left a wide gap.

CONT

If one player runs back for a lob and his partner stays up at the net, you've been given a gaping opening for your next shot.

CONT

The more successfully you use the offensive lob early in a match, the more it will help you later, because your opponent will back off the net a little, which will open up the lanes more for your passing shots.

OBS

In Spanish there are at least 18 possible ways of translating the generic English term "hole". In tennis, only 2 of the terms are used. The term "agujero", used in many subject fields other than in tennis, refers more often than not to a small hole that usually goes right through an object as in the phrase "un agujero en el pantalón". "Hueco", on the other hand, usually alludes to a hole in the shape of a shaft, tunnel or more specifically in tennis, an alley or lane. Moreover phraseological units containing either of the two terms are not interchangeable. Hence the two terms are very close synonyms but not perfect synonyms. See the usage samples below. Note also that in English the term "opening" may also have different meanings: 1) an opportunity to break even or break ahead 2) a spot on the court that is not being covered by one's opponent.

OBS

Related phraseology: alley, occasion, opportunity, (to place the ball into the) open court, open space, gap, vacant ground, to leave part of the court unattended/wide open, to open up the court.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : laisser une partie du terrain libre, boulevard (ouvrir des boulevards à l'équipe adverse).

CONT

À moins que l'adversaire laisse une très grande zone découverte, il vous faut, pour avoir les meilleures chances de finir le point, jouer près des lignes, soit une volée droite et longue, soit une volée croisée et courte.

CONT

Jouer en alternant des balles [...] longues au centre et balles courtes croisées pour se créer des ouvertures [...]

CONT

[L']adversaire couvrait bien son côté de court; mais dès que ce ne sera plus le cas, aussitôt que vous apercevrez une petite ouverture, essayez de le passer en coup droit ou en revers, en jouant rapidement et près des lignes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Verbos relacionados: cubrir el centro, cubrir la zona.

CONT

Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro.

CONT

Los principiantes deben realizar ejercicios, de modo que no dejen nunca un agujero por donde pueda colocar la pelota el adversario.

PHR

abrir un hueco (para subir a la red), cubrir un hueco, dejar un hueco.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
PHR

clearance during a race.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
PHR

ouverture dans une course.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The hour at which trading begins on an organized exchange.

CONT

Trading rotations are held on all exchanges at the market opening after the first trade in the underlying security, during periods of heavy order influxes, and after there has been a trading halt in the underlying security and trading in it and the options are resumed.

OBS

opening: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les rotations sont effectuées sur toutes les bourses à l'ouverture de la séance après la première transaction d'actions sous option, durant les périodes d'afflux d'un grand nombre d'ordres, et après un arrêt des transactions des actions sous option et la reprise de ces transactions ainsi que des transactions d'options sur ces actions.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

... an application in writing to the Minister for the commencement or reinstatement, as the case may be, of the survivor's pension may be made by the person or on behalf of the person by such other person as may be prescribed.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

[...] une demande écrite peut, dans le but d'obtenir l'ouverture ou le rétablissement de la pension de survivant, être faite au ministre par cette personne ou de sa part par une personne prescrite.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing

Français

Domaine(s)
  • Escrime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Diving

Français

Domaine(s)
  • Plongeon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

The dimension or dimensions of the aperture in a screen deck, usually with a qualification as to the shape of aperture, e.g. "round-hole," "square-mesh", "long-slot."

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

La ou les dimensions de l'ouverture dans une surface de crible, habituellement accompagnée d'une indication sur la forme de l'ouverture, par exemple «trou rond», «maille carrée», «fente allongée».

DEF

Dimension des ouvertures (de maille), généralement carrées ou rectangulaires, d'une surface criblante.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Intimate blend: A fiber blending technique performed at fiber opening.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Filature (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

An opening or pit runs lengthwise along the hull centre to back. A hydraulic mechanism attached to the spud slides along this pit, front to back.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Une ouverture (rainure) est pratiquée dans la coque selon son axe le plus long, du centre vers l'arrière. Un mécanisme hydraulique attaché à la béquille coulisse d'avant en arrière le long de cette rainure.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
DEF

A local enlargement or thickening in a vein or ore deposit.

OBS

As opposed to "pinch."

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
DEF

Épaississement local d'un filon ou d'un corps minéralisé.

OBS

Par opposition à «pincement» ou «étranglement».

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Parliamentary Language
OBS

of a session

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

d'une session

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

The distance, in open position, between the moving and fixed platens of a press. [Definition standardized by ISO.]

OBS

In the case of a multiplaten press, daylight is the distance between adjacent platens.

OBS

daylight: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Distance, en position ouverte, entre les plateaux fixe et mobile d'une presse. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Dans le cas d'une presse à plateaux multiples, l'ouverture est la distance entre deux plateaux voisins.

OBS

ouverture : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Execution of Work (Construction)
  • Construction Site Equipment
CONT

To eject the load, the apron is raised and the movable ejector plate moves forward, pressuring the material through the front aperture [of the scraper bowl].

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Exécution des travaux de construction
  • Matériel de chantier
CONT

Pour l'exécution simultanée de l'excavation et du chargement, la benne [décapeuse] est amenée en position basse à la profondeur de coupe désirée et le tablier relevé pour ménager une fente par laquelle le matériau excavé pénétrera dans la benne.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
OBS

p. ex. entre le batteur et le contre-batteur. Écartement batteur-contre batteur, entre 9-12 mm sortie 8 à 14 mm. L'ouverture recommandée à l'avant du contre-batteur [...] 15-24 mm et entre 9-14 mm à l'arrière (TMA).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

In most ovens the microwaves enter through an entry port located on the ceiling or near the top of a wall. ... The Quasar ... had both its microwave entry port and stirrer in the floor rather than ceiling or at the top of a wall.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

Dans la plupart des fours, les micro-ondes entrent par une ouverture située dans la paroi supérieure ou en haute d'une paroi latérale [...] Dans le Quasar [...] l'entrée des micro-ondes et le diffuseur sont situés dans le fond du four.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1995-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
CONT

Annual General Meeting. ... call to order (which may include a roll call of members or delegates to confirm the quorum and announcements of any special voting privileges or proxies)

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1995-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
OBS

of a hook. (ISO-2308).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1995-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
  • Materials Handling
OBS

Spaces due to either the location of the bottom deckboards or cutouts in the case of an otherwise continuous bottom deck, allowing the wheels of a front-supported hand pallet truck to bear on the floor after entering a double-faced pallet.

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
  • Manutention
OBS

Espaces nécessaires en raison de l'existence des planches du plancher inférieur ou des découpures dans le cas d'une palette à plancher inférieur continu, permettant d'introduire les roues d'une transpalette à main dans une palette à double face sans que ces dernières quittent le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1995-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

If your back is not towards the target it may well be that you have turned around the vertical axis before or during canopy deployment ...

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

[...] on exige d'un bon parachute les qualités suivantes [...] 7 une ouverture (épanouissement complet de la voile) suffisamment rapide pour les sauts à basse altitude.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1988-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Do you feel that federal or provincial government agencies should establish quality and/or grade standards for specialty cheese (i.e. body, texture, openness, flavour)?

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

s'applique aux fromages à pâte cuite. Désigne l'ensemble des yeux du fromage. On ajoute généralement un qualificatif, ex.: belle ou vilaine, (gruyère).

OBS

Phénomène physique se traduisant par l'apparition de cavités (ou yeux) dans certains types de fromages à pâte cuite (Gruyère, Emmental ...) (...)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
DEF

The announcement made at the beginning of the broadcast or telecast day and generally including station identification, frequency and power.

OBS

A similar statement is made at the end of the telecast day, the sign off. (Television Dictionary handbook for sponsors, Sponsor Sources Inc., NYS, 1955).

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

annonce de l'ouverture quotidienne d'une station de radio ou de télévision.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

deck and bulkhead penetration

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

ouvertures dans les cloisons

OBS

Article 43 du Règ sur la construction de coques

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

The entrance or opening of the shell.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Entrée du test par laquelle le Gastropode se rétracte dans sa coquille.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1985-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

In a photo-receiver, the final opening through which light modulated by the received picture signal passes and an image of which is focused on the recording medium.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Dans un récepteur phototélégraphique, dernière ouverture à travers laquelle passe la lumière modulée par le signal d'image reçu et dont une image est formée sur le support d'enregistrement.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1985-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

In a facsimile transmitter, an opening through which light passes and which effectively controls the size of the scanning spot.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Dans un émetteur de fac-similé, ouverture par laquelle passe la lumière et qui commande, en fait, la dimension de la tache d'exploration.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :