TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

passage inférieur [3 fiches]

Fiche 1 2016-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A structure designed to allow passage under an obstacle.

CONT

[The company] has awarded … a contract that forms part of the project to build an underpass under the Suez Canal in Port Said (Egypt).

Terme(s)-clé(s)
  • under-pass

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Ouvrage qui permet de passer en dessous d'un obstacle.

CONT

Passage inférieur ou passage supérieur, telle est la question! Nous savons maintenant que certaines espèces ont une préférence marquée pour l'un ou pour l'autre des deux types de passages pour animaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Paso de una carretera por debajo de otra carretera o por debajo de una vía férrea.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy

Français

Domaine(s)
  • Astronomie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :