TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

paumelle [3 fiches]

Fiche 1 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Locks and Locksmithing
DEF

A hinge fastened to a door and the adjacent wall by a long hinge.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Serrurerie
DEF

Pièce de ferrure et de pivotement des portes, volets, etc., composée d'une bande de métal méplat terminée par un enroulement (nœud roulé), ou par un œil, dans lequel pénètre la fiche du gond scellé ou vissé sur un montant dormant.

CONT

Les pentures sont de longues barres de fer plat terminées par un œil qui vient coiffer la tige du gond fixe.

CONT

Contrairement aux paumelles, les pentures sont fixées sur le plat des éléments ouvrants, et non encastrées dans leur chant.

CONT

Noter que les branches des paumelles sont plutôt courtes et vont dans le sens vertical alors que les branches des pentures sont longues et vont dans le sens horizontal.

Terme(s)-clé(s)
  • charnière
  • paumelle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Locks and Locksmithing
DEF

Loose-joint butt. A hinge having a single knuckle on each half, one of them with the pin and the other with a corresponding hole, permitting separation of the two parts of the butt.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Serrurerie
DEF

Ferrure constituant le pivot de rotation d'une porte ou d'une croisée; la paumelle se compose de deux pièces complémentaires, l'une étant un gond à fiche, l'autre formant un œil dans lequel pénètre la fiche.

OBS

La paumelle diffère de la penture par sa fixation sur les chants des châssis ouvrants. Elle diffère de la charnière par son caractère dégondable par simple soulèvement du vantail.

Terme(s)-clé(s)
  • charnière
  • penture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de ferretería para la construcción
  • Cerrajería
DEF

Bisagra plana de dos hojas, una actuando de macho y otra de hembra, lo que permite su sencilla separación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance
OBS

Palm sail right hand. End use: sailmaker's equipment.

OBS

sailmaker: a warrant officer (as formerly in the U.S. Navy) in charge of all sails and articles of canvas.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires
DEF

Sorte de gant pour la paume de la main pourvu d'une plaque en métal, dont se sert le voilier pour pousser son aiguille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :