TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

pelage [7 fiches]

Fiche 1 2014-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
DEF

Removing a coating from a metal surface.

Français

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
CONT

L'électrodéposition du zinc est ainsi effectuée pendant 48 h, après quoi les cathodes sont enlevées de la cellule et les dépôts de zinc obtenus sont séparés par pelage (stripping).

OBS

Le terme anglais «stripping» est encore souvent employé dans les textes français; «pelage» et «décollage» sont les équivalents suggérés récemment pour le remplacer.

Terme(s)-clé(s)
  • stripping

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrometalurgia
CONT

El decapado es la eliminación de una fina capa de metal de la superficie del acero inoxidable.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Waste Materials
DEF

In the head treatment of irradiated combustibles, the operation of removing the cladding by chemical means.

CONT

The Eurochemic Company has built a bituminization plant to solidify ... the various medium-level waste solutions originating from the chemical decladding of nuclear fuels and other nuclear fuel reprocessing operations.

OBS

chemical decladding: term standardized by ISO and ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Centrales nucléaires
  • Déchets nucléaires
DEF

Enlèvement de la gaine par des procédés chimiques au cours du retraitement du combustible. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

pelage; dégainage chimique : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Centrales nucleares
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
OBS

fruit processing; may be mechanical or chemical

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

transformation des fruits; peut être mécanique ou chimique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

[...] ensemble des poils et des crins du cheval, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
DEF

Naturaleza o calidad del pelo o de la lana de un animal, y este mismo pelo o lana.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Loss of adhesion of a paint film, which results in large pieces of film splitting away from the surface.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération caractérisée par des décollements partiels ou totaux d'une ou plusieurs des couches constitutives du feuil, avec ou sans altération du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

pelage : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
DEF

The coat, or covering, of a mammal, as hair, fur, etc.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
DEF

Ensemble des poils d'un mammifère, considéré du point de vue de son aspect extérieur (couleur, finesse, douceur au toucher, épaisseur, etc.)

CONT

Le pelage des mammifères et le plumage des oiseaux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
CONT

flea dirts, looking like black specks, in the coat. The fur should be springy to the touch

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
CONT

qu'il s'agisse de la couleur du pelage, de la longueur du poil [...] les particularités d'une race sont dues à des changements survenus dans la cellule sexuelle [aussi : robe, p.179]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :