TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

phénomène météorologique violent [2 fiches]

Fiche 1 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

MSC [Meteorological Service of Canada] researchers have already embarked on the development and piloting of a more sophisticated radar system at the King City installation. This next technological enhancement, called dual polarization, is expected to result in far better detection of high impact weather, such as the discri mination of rain from hail and of the various precipitation types in winter storms, and quantitative precipitation estimates that are more reliable.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les chercheurs du SMC [Service de météorologie du Canada] ont déjà entrepris l'élaboration et l'essai d'un système radar encore plus avancé aux installations radars de King City. Cette amélioration technologique appelée double polarisation devrait aboutir à un bien meilleur niveau de détection des phénomènes météorologiques de fort impact, permettant de distinguer la pluie de la grêle etde divers autres types de précipitation au sein des tempêtes hivernales, et aussi de produire des estimations quantitatives de précipitations plus fiables.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Site visits are timed to coincide with unusual or severe weather events when the potential for the need to respond to an event would be highest.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Elle fait en sorte que les visites au site coïncident avec les événements inhabituels ou les phénomènes météorologiques violents, alors que les possibilités d'avoir à intervenir sont les plus grandes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :