TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

pian [2 fiches]

Fiche 1 2017-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Epidermis and Dermis
Universal entry(ies)
A66
code de système de classement, voir observation
DEF

An endemic, infectious, [nonveneral,] tropical disease caused by Treponema pertenue, usually affecting persons under age 15, and spread by direct contact with skin lesions or contaminated fomites.

OBS

A66: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • frambesia
  • frambesia tropica

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s)
A66
code de système de classement, voir observation
DEF

Maladie infectieuse due à Treponema pertenue, endémique en zone tropicale, contagieuse, à transmission non vénérienne [par contact direct avec les lésions cutanées ou par contact indirect], touchant surtout les enfants [...]

OBS

A66 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biochemistry
CONT

The product of this gene is called neuronal apoptotic inhibitor protein (NAIP) may cause SMA (spinal muscular atrophy)

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biochimie
OBS

Équivalent français et son abréviation proposés par un médecin de l'Hôpital Sainte-Justine, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :