TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

poissage [4 fiches]

Fiche 1 1999-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Beverages
OBS

The temperature of the wort at pitching is 43-45 and the yeast is added in the form of a slurry.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Lorsque la température [du moût] est de 17 à 18 degrés, ajouter 200 à 300 grammes de levure fraîche que l'on mélange très activement avec le liquide; c'est la mise en levain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

sur les viandes altérées, notamment les viandes froides

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber Processing

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du caoutchouc
DEF

Un morceau de caoutchouc frotté sur une surface dont la température croît progressivement, finit par y laisser une trace. Ce phénomène est le smearing; il est utilisé pour contrôler la qualité du caoutchouc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber
OBS

it was found on exposing to bright sunlight samples of ray rubber in sealed tubes in contact with various gases, only the tubes containing air or oxygen did tackiness develop.

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc
OBS

parmi les facteurs extérieurs du poissage il faut citer la lumière et la chaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :