TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
portique [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stern gantry
1, fiche 1, Anglais, stern%20gantry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portique arrière
1, fiche 1, Français, portique%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- portique 2, fiche 1, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Structure placée transversalement [à la partie postérieure d'un chalutier,] utilisée pour la manœuvre du chalut et l'embarquement du poisson. 3, fiche 1, Français, - portique%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Automated Materials Handling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gantry crane
1, fiche 2, Anglais, gantry%20crane
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- portal bridge crane 2, fiche 2, Anglais, portal%20bridge%20crane
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A crane with the bridge girders supported on the rail tracks by legs. 2, fiche 2, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gantry cranes are traveling cranes that are designed especially for use outdoors or where an overhead runway is not practical. 3, fiche 2, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
May be called "full gantry crane" as opposed to "half gantry crane." 4, fiche 2, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gantry crane; portal bridge crane: terms and definitions standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - gantry%20crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Manutention automatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pont portique
1, fiche 2, Français, pont%20portique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pont-portique 2, fiche 2, Français, pont%2Dportique
correct, nom masculin, normalisé
- portique 3, fiche 2, Français, portique
correct, nom masculin
- pont transbordeur 4, fiche 2, Français, pont%20transbordeur
nom masculin
- grue à portique 5, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20portique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de lavage à charge suspendue dont les éléments porteurs s'appuient sur une voie de roulement par l'intermédiaire de palées d'appui. 6, fiche 2, Français, - pont%20portique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les portiques sont des voies aériennes munies de jambes ou de palées reportant directement au sol les réactions des charges suspendues. Ils peuvent être fixes ou roulants, sur rails ou directement sur un sol industriel. 7, fiche 2, Français, - pont%20portique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«grue à portique» : Ce terme nous paraît impropre, car en français le mot «grue» ne s'applique qu'à des engins de levage pourvus d'une flèche. Il présente en outre un danger de confusion avec le terme «grue sur portique» (en anglais, «portal crane»). 8, fiche 2, Français, - pont%20portique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le portique se distingue du pont de levage (fixe ou roulant) du fait qu'il est rehaussé par des pieds ou palées pouvant lui donner un grande hauteur. 9, fiche 2, Français, - pont%20portique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
pont-portique : terme normalisé par l'AFNOR. 8, fiche 2, Français, - pont%20portique
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
pont portique : terme et définition normalisés par l'ISO. 10, fiche 2, Français, - pont%20portique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- portico
1, fiche 3, Anglais, portico
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
portico: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - portico
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 3, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
portique : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 3, Français, - portique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Tomography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gantry
1, fiche 4, Anglais, gantry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- scanning gantry 2, fiche 4, Anglais, scanning%20gantry
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A frame housing the x-ray tube, collimators, and detectors in a CT [computed tomography] machine, with a large opening into which the patient is inserted. 3, fiche 4, Anglais, - gantry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Tomographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 4, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- anneau 2, fiche 4, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus importante d'un tomodensitomètre est le portique - un cadre rotatif circulaire avec un tube à rayons X monté d'un côté et un détecteur du côté opposé. 3, fiche 4, Français, - portique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gym
1, fiche 5, Anglais, gym
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gym set 2, fiche 5, Anglais, gym%20set
correct
- swing set 3, fiche 5, Anglais, swing%20set
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A metal frame supporting an assortment of outdoor play equipment (as a swing, seesaw, rings). 4, fiche 5, Anglais, - gym
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On play grounds, several swings are often suspended from the same metal or wooden frame, known as a swingset, allowing more than one child to play at a time. 3, fiche 5, Anglais, - gym
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Consumers should stop using the swings immediately, detach them from the gym set, and discard or destroy them. 5, fiche 5, Anglais, - gym
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Mobilier de jardin
Fiche 5, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 5, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- portique de gymnastique 2, fiche 5, Français, portique%20de%20gymnastique
correct, nom masculin
- portique jardin 3, fiche 5, Français, portique%20jardin
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil formé d'une poutre horizontale soutenue par deux poteaux, qui porte des crochets auxquels on suspend les agrès : cordes lisses et à nœuds, trapèzes, anneaux. 4, fiche 5, Français, - portique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- portal
1, fiche 6, Anglais, portal
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A structure having an elevated bridge supported by legs with or without running gear at ground level. 1, fiche 6, Anglais, - portal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
portal: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - portal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 6, Français, portique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Structure ayant un pont surélevé supporté par des pieds ayant ou non une voie de roulement au sol. 1, fiche 6, Français, - portique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
portique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - portique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- portal frame
1, fiche 7, Anglais, portal%20frame
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bent 2, fiche 7, Anglais, bent
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A plane frame, usually single storey, in which the junction between the vertical and horizontal or raking members is rigid. 3, fiche 7, Anglais, - portal%20frame
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A transverse frame which forms an integral part of a structural unit or supports another structural unit is called a bent. Bents ... are made of structural steel, reinforced concrete, prestressed concrete, or wood. They are used extensively in connection with viaducts and industrial buildings. Viaduct bents consist of columns held firmly together by bracing in horizontal and vertical planes. Bents in buildings are composed of a roof truss and the supporting columns or of a roof girder rigidly attached to the columns so as to form a rigid frame. The bents support longitudinal beams ... on which the roof is laid. 4, fiche 7, Anglais, - portal%20frame
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
portal frame: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 7, Anglais, - portal%20frame
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bent: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 6, fiche 7, Anglais, - portal%20frame
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 7, Français, portique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cadre généralement d'un étage et dont l'assemblage entre les éléments verticaux et horizontaux ou inclinés est rigide. 2, fiche 7, Français, - portique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
portique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 7, Français, - portique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
portique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick en 1990. 4, fiche 7, Français, - portique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pórtico
1, fiche 7, Espagnol, p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- palizada 1, fiche 7, Espagnol, palizada
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unidad formada por la armadura y columnas que la sostienen en los extremos. 2, fiche 7, Espagnol, - p%C3%B3rtico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-10-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- portal structure
1, fiche 8, Anglais, portal%20structure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- frame structure 1, fiche 8, Anglais, frame%20structure
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 8, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Support constitué de deux ou de trois poteaux largement espacés et reliés à leur partie supérieure par une ou plusieurs traverses ou poutres. 1, fiche 8, Français, - portique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La plupart des portiques sont en bois, mais il en existe aussi à treillis et en béton. Ils peuvent être haubanés ou non. 1, fiche 8, Français, - portique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pórtico
1, fiche 8, Espagnol, p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launchers (Astronautics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- service tower
1, fiche 9, Anglais, service%20tower
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- access tower 2, fiche 9, Anglais, access%20tower
correct
- servicing tower 3, fiche 9, Anglais, servicing%20tower
correct
- umbilical tower 2, fiche 9, Anglais, umbilical%20tower
correct
- servicing gantry 4, fiche 9, Anglais, servicing%20gantry
correct
- gantry 5, fiche 9, Anglais, gantry
correct
- service structure 6, fiche 9, Anglais, service%20structure
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A tower framework which allows access to a launch vehicle on its launch pad for maintenance, fuelling, payload loading, etc. 2, fiche 9, Anglais, - service%20tower
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tour de montage
1, fiche 9, Français, tour%20de%20montage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tour ombilicale 2, fiche 9, Français, tour%20ombilicale
correct, nom féminin
- portique de servitude 3, fiche 9, Français, portique%20de%20servitude
correct, nom masculin
- portique 4, fiche 9, Français, portique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage à structure métallique permettant l'érection des étages, l'accès aux différents niveaux de travail et la protection climatique du lanceur et du véhicule spatial. 5, fiche 9, Français, - tour%20de%20montage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette tour est retirée avant le lancement. 5, fiche 9, Français, - tour%20de%20montage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tour de montage; tour ombilicale : terminologie de la Commission française des techniques aérospatiales. 2, fiche 9, Français, - tour%20de%20montage
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
portique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 6, fiche 9, Français, - tour%20de%20montage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- framework
1, fiche 10, Anglais, framework
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 10, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 10, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Anneaux. 2, fiche 10, Français, - portique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pórtico
1, fiche 10, Espagnol, p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- portico
1, fiche 11, Anglais, portico
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- open gallery 2, fiche 11, Anglais, open%20gallery
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A roofed space, open or partly enclosed, which forms the entrance to a building. It is usually the centrepiece of a classical façade. The roof is often supported by columns at regular intervals, surmounted by a PEDIMENT. 3, fiche 11, Anglais, - portico
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 11, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Galerie couverte, devant une façade ou dans une cour intérieure, dont la voûte est soutenue par des colonnes ou par des arcades [...] 2, fiche 11, Français, - portique
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Galerie couverte, en rez-de-chaussée, ouverte sur l'extérieur, et dont la voûte est portée par des colonnes ou des arcades; [...] 3, fiche 11, Français, - portique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] les péristyles de l'architecture grecque constituaient des portiques. 3, fiche 11, Français, - portique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pórtico
1, fiche 11, Espagnol, p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Galería con columnas situada delante de la puerta de una iglesia o un edificio monumental. 1, fiche 11, Espagnol, - p%C3%B3rtico
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stern gantry 1, fiche 12, Anglais, stern%20gantry
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- portal 1, fiche 12, Anglais, portal
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 12, Français, portique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Construction métallique à deux montants verticaux reliés au sommet par un longeron, qui sert à la manutention des charges. 1, fiche 12, Français, - portique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- palo bipodo
1, fiche 12, Espagnol, palo%20bipodo
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-01-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- frame bent
1, fiche 13, Anglais, frame%20bent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Where there is no place on the bridge seat to place jacks, it may be feasible to erect a frame bent adjacent to each pier or abutment and the jacks placed on it to raise the span. 2, fiche 13, Anglais, - frame%20bent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 13, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme "portique", qui a plusieurs acceptions, semble convenir pour décrire le dispositif montré dans DOC-C-12. 2, fiche 13, Français, - portique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crossbeam 1, fiche 14, Anglais, crossbeam
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 14, La vedette principale, Français
- portique 1, fiche 14, Français, portique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Wastewater Treatment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cross-member
1, fiche 15, Anglais, cross%2Dmember
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cross-members, inside partitions separating the aeration and settling zones, siphoniform partitions, and convergent sludge-collecting ducts are made of prefabricated reinforced concrete ... 1, fiche 15, Anglais, - cross%2Dmember
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Traitement des eaux usées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 15, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les portiques, parois intérieures de séparation entre aération et décantation, cloisons siphoïdes, gaines convergentes de reprise des boues sont construits en béton armé préfabriqué [...] 1, fiche 15, Français, - portique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :