TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

poulie [6 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Armement et gréement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poleas y correas
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pulley: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poulie : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Hoisting and Lifting
  • Materials Handling
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
DEF

A wheel with a flat, round, or grooved rim that rotates on a shaft and carries a flat belt, V-belt, rope, or chain to transmit motion and energy.

CONT

Pulleys are made up of one or more sheaves mounted in a frame, usually with an attaching swivel hook, eye, or similar device at one or both ends.

OBS

pulley: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Levage
  • Manutention
  • Appareils de levage à bras
DEF

Roue portée par un axe et dont la jante est aménagée pour recevoir un lien flexible: câble, cordage, courroie, chaîne, etc.

DEF

Corps en bois ou en métal dans lequel sont pratiquées une ou plusieurs mortaises pour recevoir autant de réas qui tournent autour d'un essieu passant à cet effet par le milieu du corps et des réas.

OBS

poulie : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poleas y correas
  • Levantamiento de cargas
  • Manipulación de materiales
  • Levantamiento con grúas de brazo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Petrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Chimie du pétrole
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Set up sawing machines: ... c) fit the belt onto the spindle and motor pulleys ...

OBS

Part of the spindle of a sawing machine.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie du mandrin [(ou du plateau)] de la machine de sciage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Archery
CONT

Wheels ... absorb part of the arrow torque during release and provide increased accuracy. They also reduce the amount of tension on the bow.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Tir à l'arc
OBS

[Les poulies] absorbent une partie du choc subi par la flèche au moment de la décoche et augmentent la précision. Elles permettent également de diminuer la force de tension sur l'arc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Tiro con arco
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :