TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
pouvoir de coupure [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Engineering
- Electrical Components
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breaking capacity
1, fiche 1, Anglais, breaking%20capacity
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A value that a switching device is capable of breaking at a stated voltage under prescribed conditions of use and behaviour. 2, fiche 1, Anglais, - breaking%20capacity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
breaking capacity: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 1, Anglais, - breaking%20capacity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir de coupure
1, fiche 1, Français, pouvoir%20de%20coupure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur qu'un appareil de connexion est capable d'interrompre sous une tension donnée et dans des conditions prescrites d'emploi et de comportement. 1, fiche 1, Français, - pouvoir%20de%20coupure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de coupure : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 1, Français, - pouvoir%20de%20coupure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Electrotecnia
- Componentes eléctricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de ruptura
1, fiche 1, Espagnol, capacidad%20de%20ruptura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- poder de ruptura 1, fiche 1, Espagnol, poder%20de%20ruptura
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cutoff
1, fiche 2, Anglais, cutoff
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- molecular weight cut-off 2, fiche 2, Anglais, molecular%20weight%20cut%2Doff
- molecular weight cutoff 3, fiche 2, Anglais, molecular%20weight%20cutoff
correct
- nominal molecular weight cut off 2, fiche 2, Anglais, nominal%20molecular%20weight%20cut%20off
- cut-off 2, fiche 2, Anglais, cut%2Doff
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Defined as that molecular weight, where the membrane will reject 90% of the solutes. 4, fiche 2, Anglais, - cutoff
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- seuil de coupure
1, fiche 2, Français, seuil%20de%20coupure
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- seuil de rétention des molécules 2, fiche 2, Français, seuil%20de%20r%C3%A9tention%20des%20mol%C3%A9cules
correct, nom masculin
- point de coupure 1, fiche 2, Français, point%20de%20coupure
à éviter, nom masculin
- pouvoir de coupure 1, fiche 2, Français, pouvoir%20de%20coupure
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paramètre technique d'une membrane désignant le diamètre ou la masse moléculaire à partir desquels la majorité des particules ou des molécules (suivant le fabricant) est efficacement retenue. 1, fiche 2, Français, - seuil%20de%20coupure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le seuil de coupure est exprimé en micromètres ou en daltons. 1, fiche 2, Français, - seuil%20de%20coupure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Un seuil de coupure n'est jamais rigoureusement exact. En effet, les molécules sont également retenues en fonction de leur encombrement stérique, de leur charge et des conditions opératoires. 1, fiche 2, Français, - seuil%20de%20coupure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :