TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

prémélange [6 fiches]

Fiche 1 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Formulation intermédiaire liquide ou solide à base de produit(s) technique(s) et de formulants destinée exlcusivement à l'élaboration des préparations.

Terme(s)-clé(s)
  • pré-mélange

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering
DEF

In plastics molding, materials in which the resin, reinforcement, extenders, fillers, and so on have been premixed before molding.

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
DEF

Étape intermédiaire dans la confection d'un produit à plusieurs constituants (enduit, mortier, béton ou autre). Le prémélange consiste à assurer le mélange (et éventuellement le conditionnement) de plusieurs constituants avant la phase d'utilisation finale du produit, qui interviendra après adjonction de constituants complémentaires.

OBS

prémélange : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

a mixture of ingredients (as ... high protein supplements for an animal ration) designed to be mixed with other ingredients (as ... high carbohydrate parts of an animal ration) before use.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Mezcla de aditivos entre sí o mezclas de uno o más aditivos con sustancias que les sirven de soporte, destinadas a la fabricación de alimentos para animales.

CONT

Los componentes que entran en la fórmula en proporción inferior al 1 por ciento, como sucede con los aditivos que aportan vitaminas, oligoelementos, antibióticos y otros medicamentos, deben mezclarse previamente con una cierta cantidad de harina de cereales para dispersarlos y formar una premezcla que constituya, por lo menos, el 1 por ciento de la mezcla total.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1988-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Prémélanges pour boulangerie-pâtisserie artisanale ou de clientèle. On rencontre de plus en plus à l'étranger des pré-mélanges tout préparés pour les ménagères (qui n'ont plus qu'à cuire leur pâtisserie) ou pour les petits pâtissiers de quartier. On fabrique industriellement des pré-mélanges pour doughnuts, muffins et puddings, qu'on livre couramment aux boulangers-pâtissiers.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Food Industries
DEF

A mixture of ingredients (as the dry materials for a cake batter ...) designed to be mixed with other ingredients (as the liquid materials for a cake batter ...) before use.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les problèmes qui se posent lorsque l'on veut fabriquer le type de produits semi-finis, connus aujourd'hui sous le nom de farines composées, farines instantanées, pré-mélanges, mixes [...] sont assez spéciaux. Cette fabrication consiste essentiellement à mélanger de façon homogène et à sec un assez grand nombre de matières premières et d'ingrédients divers [...] le mélange final étant «tout prêt» pour la cuisson (après incorporation du liquide).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Glossaire 61

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :