TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
préposé aux instruments [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Occupation Names (General)
- Rail Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transit man 1, fiche 1, Anglais, transit%20man
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
personnel d'entretien de la voie; appellation périmée; selon M. R.S. Ion (Personnel et Relations syndicales), a été remplacé par Instrumentman. 1, fiche 1, Anglais, - transit%20man
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par rail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé aux instruments 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20instruments
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide-géomètre 1, fiche 1, Français, aide%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
fonction au CN, ICTP 69, no 0.33.30. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20instruments
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveying
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- instrument man
1, fiche 2, Anglais, instrument%20man
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- angle reader 2, fiche 2, Anglais, angle%20reader
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Instrument man. (...) Obtains data pertaining to angles, elevations, points, and contours used for construction, map making, mining, or other purposes, using alidade, level, transit, and other surveying instruments. 3, fiche 2, Anglais, - instrument%20man
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commis au théodolite 2, fiche 2, Français, commis%20au%20th%C3%A9odolite
- préposé aux instruments 3, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20instruments
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Organisation du levé tachéométrique. L'équipe opérant sur le terrain est appelée brigade tachéométrique; elle comprend: Un croquiseur qui dessine le croquis des parties relevées sur le terrain, un opérateur qui dirige son appareil sur les points à lever et fait les lectures correspondantes, un teneur de carnet qui note les lectures dictées par l'opérateur, deux ou trois porte-mires ou aides. 1, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- homme d'instruments
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :