TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

prévention du crime par l'aménagement du milieu [1 fiche]

Fiche 1 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Security
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

Crime prevention through environmental design (CPTED) — An approach to planning and development that reduces opportunities for crime by applying design principles that make it difficult for crimes to be committed. Examples include increasing surveillance to maximize the ability to spot suspicious individuals, ensuring that the buildings in the area are clean and free of graffiti, target hardening by increasing physical barriers and security devices, and by increasing the territoriality by fostering the resident's control over the neighbourhood ...

OBS

Expression used to refer to the application of both community and justice-system based defensive approaches to relatively large scale settings such as neighbourhoods, commercial corridors, schools, and public transportation systems with identifiable spatial boundaries.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sécurité
  • Aménagement du territoire
CONT

La PCAM est une approche à la planification et au développement qui diminue les [chances] qu'un crime se produise. En voici quelques exemples : augmenter la surveillance pour maximiser la capacité de repérer les personnes suspectes; s'assurer que les édifices du secteur sont propres, bien entretenus et sans graffiti; renforcer les infrastructures et restreindre l'accès, en installant des barrières physiques et des systèmes de sécurité; améliorer la territorialité, en favorisant chez les habitants la prise de contrôle de leur propre voisinage [...]

OBS

Application des approches défensives tant communautaires qu'officielles à des espaces relativement vastes comme des quartiers, des zones commerciales et des écoles, ainsi qu'aux systèmes de transport public.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :