TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
produit secondaire [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- secondary product
1, fiche 1, Anglais, secondary%20product
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit secondaire
1, fiche 1, Français, produit%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- producto secundario
1, fiche 1, Espagnol, producto%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- by-product
1, fiche 2, Anglais, by%2Dproduct
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- derivative product 2, fiche 2, Anglais, derivative%20product
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A marketable product of lesser importance produced incidentally with a major product. 3, fiche 2, Anglais, - by%2Dproduct
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
by-product: term used by Revenue Canada. 4, fiche 2, Anglais, - by%2Dproduct
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Compare to "joint products". 5, fiche 2, Anglais, - by%2Dproduct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-produit
1, fiche 2, Français, sous%2Dproduit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- produit dérivé 2, fiche 2, Français, produit%20d%C3%A9riv%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- produit secondaire 3, fiche 2, Français, produit%20secondaire
correct, nom masculin
- produit accessoire 3, fiche 2, Français, produit%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit de moindre importance obtenu lors de la fabrication du produit principal ou de la transformation d'une matière première. 3, fiche 2, Français, - sous%2Dproduit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sous-produit, produit dérivé : termes utilisés par Revenu Canada. 4, fiche 2, Français, - sous%2Dproduit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Comme les sommes retirées de la vente d'un sous-produit sont généralement défalquées du coût total engagé, il en résulte une diminution du coût du produit principal. 3, fiche 2, Français, - sous%2Dproduit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subproducto
1, fiche 2, Espagnol, subproducto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Producto de buena calidad y vendible que se obtiene en el proceso de fabricación de otro más importante. 2, fiche 2, Espagnol, - subproducto
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
subproducto: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - subproducto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- secondary product 1, fiche 3, Anglais, secondary%20product
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- produit secondaire
1, fiche 3, Français, produit%20secondaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- producto secundario
1, fiche 3, Espagnol, producto%20secundario
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- yields 1, fiche 4, Anglais, yields
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Raw materials and) 1, fiche 4, Anglais, - yields
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- produit secondaire
1, fiche 4, Français, produit%20secondaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :