TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

propriété caractéristique [1 fiche]

Fiche 1 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Tests (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Index Properties (soils). Includes mechanical analysis; evaluation of the liquid limit and plastic limit; determination of the specific gravity of the soil particles; compressive strength as determined on unconfined samples, and determination of the natural water content from undisturbed samples. The index properties enable comparisons being made between different soils, and the data can be related to the behaviour of soils.

CONT

... simple methods were described for identifying the major soil components ... They must be supplemented by other procedures leading to quantitative results that may be related to the physical properties with which the engineer is directly concerned ... the tests required for this purpose are known as classification tests, and the results as the index properties of the soils.

OBS

index property: usually found in plural (index properties).

Français

Domaine(s)
  • Essais du sol (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

La plasticité est une propriété caractéristique des éléments très fins ou argileux du sol [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :