TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
publicité compensée [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising
- The Product (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- product advertising
1, fiche 1, Anglais, product%20advertising
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It] has as its purpose the creation of a favorable attitude toward the product on the part of consumer or the actual inducement of them to buy. 2, fiche 1, Anglais, - product%20advertising
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Publicité
- Produit (Commercialisation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- publicité de produit
1, fiche 1, Français, publicit%C3%A9%20de%20produit
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- publicité compensée 2, fiche 1, Français, publicit%C3%A9%20compens%C3%A9e
correct, nom féminin
- publicité générique 2, fiche 1, Français, publicit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Publicité qui se fait pour un produit sans référence à une marque particulière. Par exemple, publicité pour le lait, le vin, etc. 2, fiche 1, Français, - publicit%C3%A9%20de%20produit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression publicité compensée a été adoptée par la télévision française pour désigner ce qu'on appelle couramment la publicité de produit. 2, fiche 1, Français, - publicit%C3%A9%20de%20produit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Publicidad
- Producto (Comercialización)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- publicidad de un producto
1, fiche 1, Espagnol, publicidad%20de%20un%20producto
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contra-account
1, fiche 2, Anglais, contra%2Daccount
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Publicité
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publicité compensée
1, fiche 2, Français, publicit%C3%A9%20compens%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- échange publicitaire 1, fiche 2, Français, %C3%A9change%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Publicité échangée entre médias pour faire leur réclame respective. 1, fiche 2, Français, - publicit%C3%A9%20compens%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :