TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

puissance apparente rayonnée [1 fiche]

Fiche 1 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Transport
DEF

The product of the power supplied to the antenna and its gain relative to a half-wave dipole in a given direction. (RR 156).

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Transport aérien
DEF

Puissance fournie à une antenne multipliée par le gain relatif de l'antenne dans une direction donnée par rapport au doublet en demi-onde.

OBS

Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Transporte aéreo
DEF

Potencia suministrda a una antena multiplicada por la ganancia de la antena en la dirección relativa al dipolo de media onda.

OBS

En una dirección determinada.

OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :