TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

puissance frigorifique [3 fiches]

Fiche 1 2003-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Winemaking
CONT

TOPAIR PRODUCTS. All their products have hermetic and semi-hermetic compressors. Their main products are: -Compact vertical air conditioners; -Air-air divided systems, with centrifuge and auxiliary fans -Water coolers... Their standard models have a very low noise level and refrigerating power of up to 224 kW.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie vinicole
CONT

La climatisation d'un espace vin est plus compliquée qu'il n'y paraît parfois [...] La puissance frigorifique, le débit d'air, l'emplacement doivent être étudiés avec le plus grand soin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigeration Engineering
CONT

Refrigeration capacity required. The refrigeration plant is required to remove ... the difference in ... heat between the chilled air and the air supplied to the coil or washer. The capacity of a plant ...

Français

Domaine(s)
  • Techniques du froid
CONT

[...] la puissance calorifique ou la puissance frigorifique nécessaire à un bâtiment lui-même. [...] dès le début de la conception du bâtiment faire en sorte que la [...] puissance frigorifique nécessaire soit la plus basse possible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería de refrigeración
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Refrigeration Engineering
  • Cheese and Dairy Products
DEF

The rate of heat removal from a medium or space to be cooled at stated conditions.

OBS

[Not to be confused with the] term refrigerating effect [which] is used to denote heat transfer to or from the refrigerant itself in a refrigerating system ...

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Techniques du froid
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Il convient de ne jamais confondre le terme anglo-américain de «Capacity» (applicable couramment dans ces pays pour désigner soit la puissance calorifique - «heating capacity», soit la puissance frigorifique - «cooling capacity», soit, enfin, la puissance de tout matériel frigorifique ou de conditionnement d'air, en général - «Unit capacity») avec le terme équivalent français capacité qui n'a rien de commun avec la notion physique de puissance (c'est-à-dire, travail fourni pendant l'unité de temps, dans le cas d'une machine, par exemple).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento de aire y calefacción
  • Ingeniería de refrigeración
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :